home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Easy 2010 May / Mac Life Ubuntu.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / compiz / place.xml < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2009-05-01  |  63.1 KB  |  978 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <compiz>
  3.     <plugin name="place">
  4.     <short>Place Windows</short>
  5.     <short xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  6.     <short xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</short>
  7.     <short xml:lang="ca">Situa les finestres</short>
  8.     <short xml:lang="cs">Rozm√≠stit okna</short>
  9.     <short xml:lang="da">Placer vinduer</short>
  10.     <short xml:lang="de">Fenster platzieren</short>
  11.     <short xml:lang="el">Œ§ŒøœÄŒøŒ∏Œ≠œÑŒ∑œÉŒ∑ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ</short>
  12.     <short xml:lang="es">Colocar ventanas</short>
  13.     <short xml:lang="eu">Kokatu leihoak</short>
  14.     <short xml:lang="fi">Sijoita ikkunat</short>
  15.     <short xml:lang="fr">Placer des fen√™tres</short>
  16.     <short xml:lang="gl">Colocaci√≥n de  Fiestras</short>
  17.     <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™Æ‡´Ç‡™ï‡´ã</short>
  18.     <short xml:lang="he">◊û◊ß◊ù ◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™</short>
  19.     <short xml:lang="hu">Ablakok elhelyez√©se</short>
  20.     <short xml:lang="it">Posiziona finestre</short>
  21.     <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÈÖçÁΩÆ</short>
  22.     <short xml:lang="ko">Ï∞Ω Î∞∞Ïπò</short>
  23.     <short xml:lang="nb">Plasser vinduer</short>
  24.     <short xml:lang="nl">Plaats venster</short>
  25.     <short xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨ø‡¨§‡¨ï‡¨∞</short>
  26.     <short xml:lang="pl">Rozmie≈õƒá okna</short>
  27.     <short xml:lang="pt">Colocar Janelas</short>
  28.     <short xml:lang="pt_BR">Colocar Janelas</short>
  29.     <short xml:lang="ru">–†–∞–∑–º–µ—â–µ–Ω–∏–µ –æ–∫–æ–Ω</short>
  30.     <short xml:lang="sk">Rozmiestni≈• okn√°</short>
  31.     <short xml:lang="sv">Placera f√∂nster</short>
  32.     <short xml:lang="tr">Pencereleri Yerle≈ütir</short>
  33.     <short xml:lang="zh_CN">ÊîæÁΩÆÁ™óÂè£</short>
  34.     <short xml:lang="zh_TW">ÊîæÁΩÆË¶ñÁ™ó</short>
  35.     <long>Place windows at appropriate positions when mapped</long>
  36.     <long xml:lang="bn">‡¶Æ‡ß燶؇¶æ‡¶™ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶™‡¶∞ ‡¶â‡¶™‡¶Ø‡ßҶï‡ß燶§ ‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  37.     <long xml:lang="bn_IN">‡¶Æ‡ß燶؇¶æ‡¶™ ‡¶ï‡¶∞‡¶æ‡¶∞ ‡¶™‡¶∞ ‡¶â‡¶™‡¶Ø‡ßҶï‡ß燶§ ‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶® ‡¶ï‡¶∞‡ßҶ®</long>
  38.     <long xml:lang="ca">Situa les finestres en les posicions adequades quan s'assignin</long>
  39.     <long xml:lang="cs">Um√≠stit mapovan√° okna na odpov√≠daj√≠c√≠ pozice</long>
  40.     <long xml:lang="da">Placer vinduerne p√• de korrekte positioner, n√•r de er tilknyttet</long>
  41.     <long xml:lang="de">Fenster bei Zuordnung ungef√§hr platzieren</long>
  42.     <long xml:lang="el">Œ§ŒøœÄŒøŒ∏Œ≠œÑŒ∑œÉŒ∑ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ œÉœÑŒπœÇ Œ∫Œ±œÑŒ¨ŒªŒªŒ∑ŒªŒµœÇ Œ∏Œ≠œÉŒµŒπœÇ œåœÑŒ±ŒΩ œÑŒ±ŒæŒπŒΩŒøŒºŒøœçŒΩœÑŒ±Œπ</long>
  43.     <long xml:lang="es">Coloca las ventanas en sus lugares adecuados en la asignaci√≥n</long>
  44.     <long xml:lang="eu">Kokatu leihoak toki egokian mapeatzerakoan</long>
  45.     <long xml:lang="fi">Sijoita ikkunat sopiville paikoille niiden ilmestyess√§</long>
  46.     <long xml:lang="fr">Placer des fen√™tres aux positions correctes lorsqu'elles sont mapp√©es</long>
  47.     <long xml:lang="gl">Coloca fiestras nas posici√≥ns axeitas cando sexan mapeadas</long>
  48.     <long xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™ú‡´ã‡™°‡™æ‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™Ø‡´ã‡™ó‡´ç‡™Ø ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®‡´á ‡™Æ‡´Ç‡™ï‡´ã</long>
  49.     <long xml:lang="he">◊û◊ß◊ù ◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ë◊û◊ß◊ï◊ù ◊î◊û◊™◊ê◊ô◊ù ◊ë◊¢◊™ ◊û◊ô◊§◊ï◊ô</long>
  50.     <long xml:lang="hi">‡§Æ‡•à‡§™ ‡§ï‡§ø‡§è ‡§ú‡§æ‡§®‡•á ‡§™‡§∞ ‡§â‡§ö‡§ø‡§§ ‡§∏‡•燧•‡§ø‡§§‡§ø ‡§™‡§∞ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§∞‡§ñ‡•ᇧÇ</long>
  51.     <long xml:lang="hu">T√©rk√©pez√©s eset√©n az ablakok elhelyez√©se a megfelel≈ë poz√≠ci√≥ba</long>
  52.     <long xml:lang="it">Posiziona le finestre in maniera appropriata quando sono associate</long>
  53.     <long xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅåÈñã„Åã„Çå„ÅüÈöõ„ÅÆÈÅ©Âàá„Å™‰ΩçÁΩÆ„Å∏„ÅÆÈÖçÁΩÆ</long>
  54.     <long xml:lang="ko">Ï∞ΩÏùÑ ÏÉùÏѱÌÎïå Ï†ÅφàÌïú ÏúÑÏπòÏóê Î∞∞Ïπò</long>
  55.     <long xml:lang="nb">Plasser vinuder p√• passende posisjoner n√•r de kartlegges</long>
  56.     <long xml:lang="nl">Plaats vensters op toepasselƒ≥ke positie's bƒ≥ mapping</long>
  57.     <long xml:lang="or">‡¨Ö‡¨Ç‡¨ï‡¨® ‡¨ï‡¨∞‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨∏‡¨Æ‡¨Ø‡¨∞‡≠á ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠㇨ï‡≠Å ‡¨ó‡≠㇨ü‡¨ø‡¨è ‡¨â‡¨™‡≠ü‡≠Ҩï‡≠燨§ ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨∞‡≠á ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨ø‡¨§ ‡¨ï‡¨∞</long>
  58.     <long xml:lang="pa">‡®ú‡®¶‡©ã‡®Ç ‡®Æ‡©à‡®™ ‡®ï‡©Ä‡®§‡®æ ‡®ú‡®æ‡®µ‡©á ‡®§‡®æ‡®Ç ‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®®‡©Ç‡©∞ ‡®¢‡©Å‡©±‡®ï‡®µ‡©Ä‡®Ü‡®Ç ‡®•‡®æ‡®µ‡®æ‡®Ç ‡®â‡©±‡®§‡©á ‡®∞‡©±‡®ñ‡©ã</long>
  59.     <long xml:lang="pl">Podczas mapowania umieszczaj okna we w≈Ça≈õciwych miejscach</long>
  60.     <long xml:lang="pt">Colocar janelas nas posi√ß√µes apropriadas quando houver mapeamento</long>
  61.     <long xml:lang="pt_BR">Colocar janelas nas posi√ß√µes apropriadas quando houver mapeamento</long>
  62.     <long xml:lang="ro">AmplaseazƒÉ ferestrele pe pozi»õii corespunzƒÉtoare la amplasarea pe hartƒÉ</long>
  63.     <long xml:lang="ru">–ü—Ä–∏ –æ—Ç–æ–±—Ä–∞–∂–µ–Ω–∏–∏ —Ä–∞–∑–º–µ—Å—Ç–∏—Ç–µ –æ–∫–Ω–∞ –≤ –Ω—É–∂–Ω—ã—Ö –º–µ—Å—Ç–∞—Ö</long>
  64.     <long xml:lang="sk">Umiestni≈• mapovan√© okn√° na zodpovedaj√∫ce poz√≠cie</long>
  65.     <long xml:lang="sv">Placera f√∂nster p√• l√§mpliga positioner n√§r de kopplas</long>
  66.     <long xml:lang="tr">Haritalandƒ±klarƒ±nda pencereleri belirli bir konuma yerle≈ütir</long>
  67.     <long xml:lang="zh_CN">Êò†Â∞ÑÊó∂Â∞ÜÁ™óÂè£ÊîæÁΩÆÂú®ÈÄÇÂΩì‰ΩçÁΩÆ</long>
  68.     <long xml:lang="zh_TW">Âú®Êò†Â∞ÑÊôÇÂ∞á˶ñÁ™óÊîæÁΩÆÂà∞ÈÅ©Áï∂‰ΩçÁΩÆ</long>
  69.     <category>Window Management</category>
  70.     <screen>
  71.         <option type="bool" name="workarounds">
  72.         <short>Workarounds</short>
  73.         <short xml:lang="bn">‡¶ì‡ßü‡¶æ‡¶∞‡ß燶臶∞‡¶æ‡¶â‡¶®‡ß燶°</short>
  74.         <short xml:lang="bn_IN">‡¶ì‡ßü‡¶æ‡¶∞‡ß燶臶∞‡¶æ‡¶â‡¶®‡ß燶°</short>
  75.         <short xml:lang="ca">Solucions alternatives</short>
  76.         <short xml:lang="cs">≈òe≈°en√≠ probl√©m≈Ø</short>
  77.         <short xml:lang="da">L√∏sninger</short>
  78.         <short xml:lang="de">Workarounds</short>
  79.         <short xml:lang="el">ŒúŒøŒΩœÑŒØœÜŒµœÇ</short>
  80.         <short xml:lang="es">Soluciones alternativas</short>
  81.         <short xml:lang="eu">Konponbideak</short>
  82.         <short xml:lang="fi">Poikkeukset</short>
  83.         <short xml:lang="fr">Solutions</short>
  84.         <short xml:lang="gl">Entornos</short>
  85.         <short xml:lang="gu">‡™â‡™ï‡´á‡™≤‡´ã</short>
  86.         <short xml:lang="he">◊û◊¢◊ß◊§◊ô◊ù</short>
  87.         <short xml:lang="hu">Ker√ºl≈ë megold√°sok</short>
  88.         <short xml:lang="it">Alternative</short>
  89.         <short xml:lang="ja">ÂõûÈÅøÁ≠ñ</short>
  90.         <short xml:lang="ko">ÏòàÎπÑ ÏàòÎã®</short>
  91.         <short xml:lang="nb">Omveier</short>
  92.         <short xml:lang="or">‡¨ö‡¨æ‡¨∞‡¨ø‡¨™‡¨ü‡≠ᇨ懨Ƈ¨ï‡¨∞‡≠á</short>
  93.         <short xml:lang="pl">Obej≈õcia problem√≥w</short>
  94.         <short xml:lang="pt">Solu√ß√µes</short>
  95.         <short xml:lang="pt_BR">Solu√ß√µes</short>
  96.         <short xml:lang="ro">Solu»õii</short>
  97.         <short xml:lang="ru">–û–±—Ö–æ–¥–Ω—ã–µ –ø—É—Ç–∏</short>
  98.         <short xml:lang="sk">N√∫dzov√© rie≈°enia</short>
  99.         <short xml:lang="sv">Probleml√∂sningar</short>
  100.         <short xml:lang="tr">Hƒ±zlƒ± √á√∂z√ºmler</short>
  101.         <short xml:lang="zh_CN">Â∑•‰ΩúÂå∫</short>
  102.         <short xml:lang="zh_TW">Ëߣʱ∫Êñπºè</short>
  103.         <long>Window placement workarounds</long>
  104.         <long xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶™‡ß燶∞‡¶§‡¶ø‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶® ‡¶ì‡ßü‡¶æ‡¶∞‡ß燶臶∞‡¶æ‡¶â‡¶®‡ß燶°</long>
  105.         <long xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶™‡ß燶∞‡¶§‡¶ø‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶® ‡¶ì‡ßü‡¶æ‡¶∞‡ß燶臶∞‡¶æ‡¶â‡¶®‡ß燶°</long>
  106.         <long xml:lang="ca">Solucions alternatives de disposici√≥ de finestres</long>
  107.         <long xml:lang="cs">Nouzov√° ≈ôe≈°en√≠ um√≠stƒõn√≠ oken</long>
  108.         <long xml:lang="da">L√∏sninger til vinduesplaceringer</long>
  109.         <long xml:lang="de">Fensterplatzierungs-Workarounds</long>
  110.         <long xml:lang="el">ŒúŒøŒΩœÑŒØœÜŒµœÇ Œ≥ŒπŒ± œÑŒøœÄŒøŒ∏Œ≠œÑŒ∑œÉŒ∑ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ</long>
  111.         <long xml:lang="es">Procedimientos para posicionamiento de ventanas</long>
  112.         <long xml:lang="eu">Leihoak kokatzeko konponbideak</long>
  113.         <long xml:lang="fi">Poikkeukset ikkunoiden sijoittamisessa</long>
  114.         <long xml:lang="fr">Solutions de placement de fen√™tre</long>
  115.         <long xml:lang="gl">Entornos de colocaci√≥n de fiestra</long>
  116.         <long xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™ú‡™ó‡´ç‡™Ø‡™æ ‡™â‡™ï‡´á‡™≤‡´ã</long>
  117.         <long xml:lang="he">◊§◊™◊®◊ï◊†◊ï◊™ ◊û◊¢◊ß◊£ ◊ú◊û◊ô◊ß◊ï◊ù</long>
  118.         <long xml:lang="hu">Ker√ºl≈ëmegold√°sok az ablak elhelyez√©s√©re</long>
  119.         <long xml:lang="it">Alternative posizionamento finestre</long>
  120.         <long xml:lang="ja">„É¢„ɺ„ÉĄɴ„ÉĄǧ„Ç¢„É≠„Ç∞Âêë„Åë„ÅÆÈÖçÁΩÆÂïèȰåÂõûÈÅøÁ≠ñ</long>
  121.         <long xml:lang="ko">Ï∞Ω Î∞∞Ïπò Î¨∏φúÏùò ÌöåÌÎ∞©Î≤ï</long>
  122.         <long xml:lang="nb">Omveier for vindusplassering</long>
  123.         <long xml:lang="nl">Venster plaatsing workarounds</long>
  124.         <long xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨® ‡¨ö‡¨æ‡¨∞‡¨ø‡¨™‡¨ü‡≠ᇨ懨Ƈ¨ï‡¨∞‡≠á</long>
  125.         <long xml:lang="pl">Obej≈õcia problem√≥w z rozmieszczeniem okien</long>
  126.         <long xml:lang="pt">Solu√ß√µes para coloca√ß√£o de janelas</long>
  127.         <long xml:lang="pt_BR">Solu√ß√µes para disposi√ß√£o das janelas</long>
  128.         <long xml:lang="ro">Solu»õii de amplasare ferestre</long>
  129.         <long xml:lang="ru">–û–±—Ö–æ–¥–Ω—ã–µ –ø—É—Ç–∏ –ø—Ä–∏ —Ä–∞–∑–º–µ—â–µ–Ω–∏–∏ –æ–∫–Ω–∞</long>
  130.         <long xml:lang="sk">N√∫dzov√© rie≈°enia umiestnenia okna</long>
  131.         <long xml:lang="sv">Probleml√∂sning f√∂r f√∂nsterplacering</long>
  132.         <long xml:lang="tr">Pencere konumlandƒ±rma hƒ±zlƒ± √ß√∂z√ºmleri</long>
  133.         <long xml:lang="zh_CN">Á™óÂè£ÊîæÁΩÆÂ∑•‰ΩúÂå∫</long>
  134.         <long xml:lang="zh_TW">˶ñÁ™ó‰ΩçÁΩÆËߣʱ∫Êñπºè</long>
  135.         <default>true</default>
  136.         </option>
  137.         <option type="int" name="mode">
  138.         <short>Placement Mode</short>
  139.         <short xml:lang="bn">‡¶™‡ß燶∞‡¶§‡¶ø‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶® ‡¶™‡ß燶∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßÄ</short>
  140.         <short xml:lang="bn_IN">‡¶™‡ß燶∞‡¶§‡¶ø‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶® ‡¶™‡ß燶∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßÄ</short>
  141.         <short xml:lang="cs">Rozm√≠stƒõn√≠ oken</short>
  142.         <short xml:lang="de">Platzierungsmodus</short>
  143.         <short xml:lang="el">Œ§œÅœåœÄŒøœÇ œÑŒøœÄŒøŒ∏Œ≠œÑŒ∑œÉŒ∑œÇ</short>
  144.         <short xml:lang="es">Modo de Posicionamiento</short>
  145.         <short xml:lang="eu">Kokapen Modua</short>
  146.         <short xml:lang="fi">K√§yetett√§v√§ metodi sijoittamisessa</short>
  147.         <short xml:lang="fr">Mode de placement</short>
  148.         <short xml:lang="gl">Modo de Colocaci√≥n</short>
  149.         <short xml:lang="gu">‡™ó‡´ã‡™†‡™µ‡™£‡´Ä ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø</short>
  150.         <short xml:lang="he">◊û◊¶◊ë ◊ß◊ë◊ô◊¢◊™ ◊û◊ô◊ß◊ï◊ù</short>
  151.         <short xml:lang="hi">‡§®‡§ø‡§Ø‡•㇧ú‡§® ‡§™‡•燧∞‡§ï‡§æ‡§∞</short>
  152.         <short xml:lang="hu">Elhelyez√©s m√≥dja</short>
  153.         <short xml:lang="it">Modalit√† di posizionamento</short>
  154.         <short xml:lang="ja">ÈÖçÁΩÆÂΩ¢Âºè</short>
  155.         <short xml:lang="ko">Î∞∞Ïπò Î™®Îìú</short>
  156.         <short xml:lang="nb">Plasseringsmodus</short>
  157.         <short xml:lang="nl">Plaatsing modus</short>
  158.         <short xml:lang="or">‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨® ‡¨Æ‡≠㇨°</short>
  159.         <short xml:lang="pa">‡®∏‡®•‡®ø‡®§‡©Ä ‡®∞‡©±‡®ñ‡®£ ‡®Æ‡©ã‡®°</short>
  160.         <short xml:lang="pl">Try rozmieszczenia</short>
  161.         <short xml:lang="pt">Modo de disposi√ß√£o</short>
  162.         <short xml:lang="pt_BR">Modo de disposi√ß√£o</short>
  163.         <short xml:lang="ro">Rgim de amplasare</short>
  164.         <short xml:lang="ru">–†–µ–∂–∏–º —Ä–∞–∑–º–µ—â–µ–Ω–∏—è</short>
  165.         <short xml:lang="sk">Sp√¥sob rozmiestnenia</short>
  166.         <short xml:lang="sv">Placeringsl√§ge</short>
  167.         <short xml:lang="tr">Yerle≈ütirme Kipi</short>
  168.         <short xml:lang="zh_CN">ÂÆâÁΩÆÊ®°Âºè</short>
  169.         <long>Algorithm to use for window placement</long>
  170.         <long xml:lang="bn">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶ú‡¶®‡ß燶ؠ‡¶¨‡ß燶؇¶¨‡¶π‡ßɇ¶§ ‡¶Ö‡ß燶؇¶æ‡¶≤‡¶ó‡ßㇶ∞‡¶ø‡¶¶‡¶Æ</long>
  171.         <long xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã ‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶™‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶ú‡¶®‡ß燶ؠ‡¶¨‡ß燶؇¶¨‡¶π‡ßɇ¶§ ‡¶Ö‡ß燶؇¶æ‡¶≤‡¶ó‡ßㇶ∞‡¶ø‡¶¶‡¶Æ</long>
  172.         <long xml:lang="cs">Algoritmus pou≈æit√Ω pro rozm√≠stƒõn√≠ oken</long>
  173.         <long xml:lang="de">Algorithmus f√ºr die Fensterpositionierung</long>
  174.         <long xml:lang="el">ŒëŒªŒ≥œåœÅŒπŒ∏ŒºŒøœÇ Œ≥ŒπŒ± œÑŒøœÄŒøŒ∏Œ≠œÑŒ∑œÉŒ∑ œÑœâŒΩ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ</long>
  175.         <long xml:lang="es">Algoritmo a usar para posicionamiento de ventanas</long>
  176.         <long xml:lang="eu">Leiho kokapenerako algoritmoa</long>
  177.         <long xml:lang="fi">Ikkunan sijoittamiseen k√§yettett√§v√§ algoritmi</long>
  178.         <long xml:lang="fr">Algorithme √† utiliser pour le d√©placement des fen√™tres</long>
  179.         <long xml:lang="gl">Algoritmo a empregar para posicionar as fiestras</long>
  180.         <long xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™ó‡´ã‡™†‡™µ‡™£‡´Ä ‡™Æ‡™æ‡™ü‡´á ‡™µ‡™æ‡™™‡™∞‡™µ‡™æ‡™®‡´ã ‡™Ö‡™≤‡™ó‡´ã‡™∞‡™ø‡™ß‡™Æ</long>
  181.         <long xml:lang="he">◊ê◊ú◊í◊ï◊®◊ô◊™◊ù ◊ú◊ß◊ë◊ô◊¢◊™ ◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊î◊ó◊ú◊ï◊ü</long>
  182.         <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§∏‡•燧•‡§æ‡§™‡§® ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§™‡•燧∞‡§Ø‡•㇧󠇧᠇§≤‡§ø‡§è ‡§Ö‡§≤‡§ó‡•㇧∞‡§ø‡§•‡§Æ</long>
  183.         <long xml:lang="hu">Az ablakok elhelyez√©s√©re haszn√°lt algoritmus</long>
  184.         <long xml:lang="it">Algoritmo da usare per il posizionamento della finestra</long>
  185.         <long xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„ǶÈÖçÁΩÆ„Å´‰ΩøÁÅô„Çã„Ç¢„É´„Ç¥„É™„Ç∫„Ɇ</long>
  186.         <long xml:lang="ko">Ï∞Ω Î∞∞ÏπòÏóê ÏǨÏö©ÌÏïåÍ≥†Î¶¨Ï¶ò</long>
  187.         <long xml:lang="nb">Algoritme som brukes for plassering av vinduer</long>
  188.         <long xml:lang="nl">Te gebruiken algoritme om vensters te plaatsen</long>
  189.         <long xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨® ‡¨™‡¨æ‡¨á‡¨Å ‡¨â‡¨™‡≠ü‡≠㇨󠇨π‡≠ᇨ¨‡¨æ‡¨ï‡≠Å ‡¨•‡¨ø‡¨¨‡¨æ ‡¨Ü‡¨≤‡¨ó‡≠㇨∞‡¨ø‡¨•‡¨Æ</long>
  190.         <long xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã ‡®∏‡®•‡®ø‡®§‡©Ä ‡®¨‡®¶‡®≤‡®£ ‡®µ‡®æ‡®∏‡®§‡©á ‡®ê‡®≤‡©ã‡®ó‡®∞‡®•‡®ø‡®Æ</long>
  191.         <long xml:lang="pl">Algorytm u≈ºywany do rozmieszczenia okien</long>
  192.         <long xml:lang="pt">Algoritmo usado para dispor janelas</long>
  193.         <long xml:lang="pt_BR">Algoritmo usado para a disposi√ß√£o das janelas</long>
  194.         <long xml:lang="ro">Algoritm de utilizat pentru amplasarea ferestrelor</long>
  195.         <long xml:lang="ru">–ê–ª–≥–æ—Ä–∏—Ç–º, –∏—Å–ø–æ–ª—å–∑—É–µ–º—ã–π –¥–ª—è —Ä–∞–∑–º–µ—â–µ–Ω–∏—è –æ–∫–Ω–∞</long>
  196.         <long xml:lang="sk">Algoritmus pou≈æit√Ω pre rozmiestnenie okna</long>
  197.         <long xml:lang="sv">Algoritm att anv√§nda f√∂r f√∂nsterplacering</long>
  198.         <long xml:lang="tr">Pencere yerle≈üimi i√ßin kullanƒ±lacak algoritma</long>
  199.         <long xml:lang="zh_CN">ÊîæÁΩÆÁ™óÂè£ÊâÄÁî®ÁöÑÁÆóÊ≥ï</long>
  200.         <default>2</default>
  201.         <min>0</min>
  202.         <max>4</max>
  203.         <desc>
  204.             <value>0</value>
  205.             <name>Cascade</name>
  206.             <name xml:lang="bn">‡¶ï‡¶æ‡¶∏‡¶ï‡ßᇶ°</name>
  207.             <name xml:lang="bn_IN">‡¶ï‡¶æ‡¶∏‡¶ï‡ßᇶ°</name>
  208.             <name xml:lang="cs">Kask√°da</name>
  209.             <name xml:lang="de">Kaskadenf√∂rmig</name>
  210.             <name xml:lang="el">ŒöŒ±œÑœÑŒ±œÅŒ¨Œ∫œÑŒ∑œÇ</name>
  211.             <name xml:lang="es">Cascada</name>
  212.             <name xml:lang="eu">Kaskadan</name>
  213.             <name xml:lang="fi">Porrasta</name>
  214.             <name xml:lang="fr">Cascade</name>
  215.             <name xml:lang="gl">En Cascada</name>
  216.             <name xml:lang="gu">‡™ß‡´ã‡™ß‡™µ‡™æ‡™≥‡´Å‡™Ç</name>
  217.             <name xml:lang="he">◊ì◊ô◊®◊ï◊í</name>
  218.             <name xml:lang="hi">‡§™‡•燧∞‡§™‡§æ‡§§‡•Ä</name>
  219.             <name xml:lang="hu">L√©pcs≈ëzetes</name>
  220.             <name xml:lang="it">Cascata</name>
  221.             <name xml:lang="ja">„Ç´„Çπ„DZ„ɺ„Éâ</name>
  222.             <name xml:lang="ko">Í≥ÑÎã®</name>
  223.             <name xml:lang="nb">Tett-i-tett</name>
  224.             <name xml:lang="nl">Achter elkaar</name>
  225.             <name xml:lang="or">‡¨ï‡≠燨؇¨æ‡¨∏‡¨ï‡≠ᇨ°</name>
  226.             <name xml:lang="pa">‡®ï‡©à‡®∏‡®ï‡©á‡®°</name>
  227.             <name xml:lang="pl">Kaskada</name>
  228.             <name xml:lang="pt">Cascata</name>
  229.             <name xml:lang="pt_BR">Cascata</name>
  230.             <name xml:lang="ro">CascadƒÉ</name>
  231.             <name xml:lang="ru">–ö–∞—Å–∫–∞–¥–æ–º</name>
  232.             <name xml:lang="sk">Kask√°da</name>
  233.             <name xml:lang="sv">Kaskad</name>
  234.             <name xml:lang="tr">Basamakla</name>
  235.             <name xml:lang="uk">–ö–∞—Å–∫–∞–¥</name>
  236.             <name xml:lang="zh_CN">±ÇÂè†</name>
  237.         </desc>
  238.         <desc>
  239.             <value>1</value>
  240.             <name>Centered</name>
  241.             <name xml:lang="bn">‡¶ï‡ßᇶ®‡ß燶¶‡ß燶∞‡ßć¶≠‡ßLJ¶§</name>
  242.             <name xml:lang="bn_IN">‡¶ï‡ßᇶ®‡ß燶¶‡ß燶∞‡ßć¶≠‡ßLJ¶§</name>
  243.             <name xml:lang="cs">Centrovan√Ω</name>
  244.             <name xml:lang="de">Zentriert</name>
  245.             <name xml:lang="el">Œ£œÑŒø ŒöŒ≠ŒΩœÑœÅŒø</name>
  246.             <name xml:lang="es">Centrado</name>
  247.             <name xml:lang="eu">Zentratua</name>
  248.             <name xml:lang="fi">Keskitetty</name>
  249.             <name xml:lang="fr">Centr√©</name>
  250.             <name xml:lang="gl">Centrado</name>
  251.             <name xml:lang="gu">‡™ï‡´á‡™®‡´ç‡™¶‡´ç‡™∞‡™ø‡™§ ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤</name>
  252.             <name xml:lang="he">◊û◊û◊ï◊®◊õ◊ñ</name>
  253.             <name xml:lang="hi">‡§ï‡•ᇧLJ§¶‡•燧∞‡§ø‡§§</name>
  254.             <name xml:lang="hu">K√∂z√©pre</name>
  255.             <name xml:lang="it">Centrato</name>
  256.             <name xml:lang="ja">‰∏≠§Æ</name>
  257.             <name xml:lang="ko">ϧëÏïô</name>
  258.             <name xml:lang="nb">Sentrert</name>
  259.             <name xml:lang="nl">Gecentreerd</name>
  260.             <name xml:lang="or">‡¨ï‡≠ᇨ®‡≠燨¶‡≠燨∞‡¨ø‡¨§</name>
  261.             <name xml:lang="pa">‡®∏‡©à‡®Ç‡®ü‡®∞‡®°</name>
  262.             <name xml:lang="pl">Wy≈õrodkowany</name>
  263.             <name xml:lang="pt">Centrado</name>
  264.             <name xml:lang="pt_BR">Centralizado</name>
  265.             <name xml:lang="ro">Centrat</name>
  266.             <name xml:lang="ru">–ü–æ —Ü–µ–Ω—Ç—Ä—É</name>
  267.             <name xml:lang="sk">Vystrednen√©</name>
  268.             <name xml:lang="sv">Centrerad</name>
  269.             <name xml:lang="tr">Ortalanmƒ±≈ü</name>
  270.             <name xml:lang="uk">–£ —Ü–µ–Ω—Ç—Ä—ñ</name>
  271.             <name xml:lang="zh_CN">±։∏≠</name>
  272.         </desc>
  273.         <desc>
  274.             <value>2</value>
  275.             <name>Smart</name>
  276.             <name xml:lang="bn">‡¶∏‡ß燶Ƈ¶æ‡¶∞‡ß燶ü</name>
  277.             <name xml:lang="bn_IN">‡¶∏‡ß燶Ƈ¶æ‡¶∞‡ß燶ü</name>
  278.             <name xml:lang="cs">Chytr√Ω</name>
  279.             <name xml:lang="de">Intelligent</name>
  280.             <name xml:lang="el">ŒàŒæœÖœÄŒΩŒø</name>
  281.             <name xml:lang="es">Inteligente</name>
  282.             <name xml:lang="eu">Adimentsua</name>
  283.             <name xml:lang="fi">√Ñlyk√§s</name>
  284.             <name xml:lang="fr">Intelligent</name>
  285.             <name xml:lang="gl">Intelixente</name>
  286.             <name xml:lang="gu">‡™ö‡™™‡™≥</name>
  287.             <name xml:lang="he">◊ó◊õ◊ù</name>
  288.             <name xml:lang="hi">‡§∏‡•燧Ƈ§æ‡§∞‡•燧ü</name>
  289.             <name xml:lang="hu">Intelligens</name>
  290.             <name xml:lang="it">Intelligente</name>
  291.             <name xml:lang="ja">„Çπ„Éû„ɺ„Éà</name>
  292.             <name xml:lang="ko">ÎòëÎòëÌïòÍ≤å</name>
  293.             <name xml:lang="nb">Smart</name>
  294.             <name xml:lang="nl">Slim</name>
  295.             <name xml:lang="or">‡¨∏‡≠燨´‡≠Ҩ∞‡≠燨§‡≠燨§‡¨ø</name>
  296.             <name xml:lang="pa">‡®∏‡®Æ‡®æ‡®∞‡®ü</name>
  297.             <name xml:lang="pl">Inteligentny</name>
  298.             <name xml:lang="pt">Inteligente</name>
  299.             <name xml:lang="pt_BR">Inteligente</name>
  300.             <name xml:lang="ro">Inteligent</name>
  301.             <name xml:lang="ru">–£–º–Ω—ã–π</name>
  302.             <name xml:lang="sk">Inteligentn√©</name>
  303.             <name xml:lang="sv">Smart</name>
  304.             <name xml:lang="tr">Akƒ±llƒ±</name>
  305.             <name xml:lang="uk">–†–æ–∑—É–º–Ω–∏–π</name>
  306.             <name xml:lang="zh_CN">ÁŵÂ∑ß</name>
  307.         </desc>
  308.         <desc>
  309.             <value>3</value>
  310.             <name>Maximize</name>
  311.             <name xml:lang="bn">‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</name>
  312.             <name xml:lang="bn_IN">‡¶¨‡¶°‡¶º ‡¶ï‡¶∞‡¶æ</name>
  313.             <name xml:lang="cs">Maximalizovat</name>
  314.             <name xml:lang="de">Maximieren</name>
  315.             <name xml:lang="el">ŒúŒµŒ≥ŒπœÉœÑŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒµ</name>
  316.             <name xml:lang="es">Maximizada</name>
  317.             <name xml:lang="eu">Maximizatu</name>
  318.             <name xml:lang="fi">Suurenna</name>
  319.             <name xml:lang="fr">Maximiser</name>
  320.             <name xml:lang="gl">Maximizar</name>
  321.             <name xml:lang="gu">‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ ‡™ï‡™∞‡´ã</name>
  322.             <name xml:lang="he">◊î◊í◊ì◊ú ◊ú◊û◊ß◊°◊ô◊û◊ï◊ù</name>
  323.             <name xml:lang="hu">Maximaliz√°l√°s</name>
  324.             <name xml:lang="it">Massimizzato</name>
  325.             <name xml:lang="ja">ÊúħßÂåñ</name>
  326.             <name xml:lang="ko">ϵúÎåÄÌôî</name>
  327.             <name xml:lang="nb">Maksimer</name>
  328.             <name xml:lang="nl">Maximaliseer</name>
  329.             <name xml:lang="or">‡¨∏‡¨∞‡≠燨¨‡¨æ‡¨ß‡¨ø‡¨ï ‡¨ï‡¨∞</name>
  330.             <name xml:lang="pl">Maksymalizuj</name>
  331.             <name xml:lang="pt">Maximizar</name>
  332.             <name xml:lang="pt_BR">Maximizar</name>
  333.             <name xml:lang="ru">–†–∞–∑–≤–µ—Ä–Ω—É—Ç—å</name>
  334.             <name xml:lang="sk">Maximalizova≈•</name>
  335.             <name xml:lang="sv">Maximera</name>
  336.             <name xml:lang="tr">B√ºy√ºt</name>
  337.             <name xml:lang="zh_CN">ÊúħßÂåñ</name>
  338.             <name xml:lang="zh_TW">ÊúħßÂåñ</name>
  339.         </desc>
  340.         <desc>
  341.             <value>4</value>
  342.             <name>Random</name>
  343.             <name xml:lang="bn">‡¶á‡¶ö‡ß燶õ‡¶æ‡¶Æ‡¶§</name>
  344.             <name xml:lang="bn_IN">‡¶á‡¶ö‡ß燶õ‡¶æ‡¶Æ‡¶§</name>
  345.             <name xml:lang="cs">N√°hodn√Ω</name>
  346.             <name xml:lang="de">Zuf√§llig</name>
  347.             <name xml:lang="el">Œ§œÖœáŒ±ŒØŒ±</name>
  348.             <name xml:lang="es">Aleatorio</name>
  349.             <name xml:lang="eu">Ausaz</name>
  350.             <name xml:lang="fi">Satunnainen</name>
  351.             <name xml:lang="fr">Al√©atoire</name>
  352.             <name xml:lang="gl">Aleatorio</name>
  353.             <name xml:lang="gu">‡™∞‡´á‡™®‡´ç‡™°‡™Æ</name>
  354.             <name xml:lang="he">◊ê◊ß◊®◊ê◊ô</name>
  355.             <name xml:lang="hi">‡§ï‡•燧∞‡§Æ‡§π‡•ć§®</name>
  356.             <name xml:lang="hu">V√©letlen</name>
  357.             <name xml:lang="it">Casuale</name>
  358.             <name xml:lang="ja">„É©„É≥„ÉĄɆ</name>
  359.             <name xml:lang="ko">Ψ¥ÏûëÏúÑΰú</name>
  360.             <name xml:lang="nb">Tilfeldig</name>
  361.             <name xml:lang="nl">Willekeurig</name>
  362.             <name xml:lang="or">‡¨ï‡≠燨∞‡¨Æ‡¨π‡≠樮</name>
  363.             <name xml:lang="pa">‡®∞‡©à‡®Ç‡®°‡®Æ</name>
  364.             <name xml:lang="pl">Losowy</name>
  365.             <name xml:lang="pt">Aleat√≥rio</name>
  366.             <name xml:lang="pt_BR">Aleat√≥rio</name>
  367.             <name xml:lang="ro">Aleator</name>
  368.             <name xml:lang="ru">–°–ª—É—á–∞–π–Ω–æ</name>
  369.             <name xml:lang="sk">N√°hodn√©</name>
  370.             <name xml:lang="sv">Slumpm√§ssigt</name>
  371.             <name xml:lang="tr">Rastgele</name>
  372.             <name xml:lang="uk">–í–∏–ø–∞–¥–∫–æ–≤–∏–π</name>
  373.             <name xml:lang="zh_CN">ÈöèÊú∫</name>
  374.             <name xml:lang="zh_TW">Èö®Ê©ü</name>
  375.         </desc>
  376.         </option>
  377.         <option type="int" name="multioutput_mode">
  378.         <short>Multi Output Mode</short>
  379.         <short xml:lang="bn">‡¶¨‡¶ø‡¶¨‡¶ø‡¶ß ‡¶Ü‡¶â‡¶ü‡¶™‡ßҶü ‡¶™‡ß燶∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßÄ</short>
  380.         <short xml:lang="bn_IN">‡¶¨‡¶ø‡¶¨‡¶ø‡¶ß ‡¶Ü‡¶â‡¶ü‡¶™‡ßҶü ‡¶™‡ß燶∞‡¶£‡¶æ‡¶≤‡ßÄ</short>
  381.         <short xml:lang="de">Modus f√ºr Mehrfachausgabe</short>
  382.         <short xml:lang="el">KŒ±œÑŒ¨œÉœÑŒ±œÉŒ∑ Œ†ŒøŒªŒªŒ±œÄŒªœéŒΩ ŒüŒ∏ŒøŒΩœéŒΩ</short>
  383.         <short xml:lang="es">Modo de multi salidas</short>
  384.         <short xml:lang="eu">Irteera anitzeko modua</short>
  385.         <short xml:lang="fi">Useita ulostuloja</short>
  386.         <short xml:lang="fr">Mode de sorties multiples</short>
  387.         <short xml:lang="gl">Modo de sa√≠da m√∫ltiple</short>
  388.         <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™µ‡™ø‡™ß ‡™Ü‡™â‡™ü‡™™‡´Å‡™ü ‡™∏‡´ç‡™•‡™ø‡™§‡™ø</short>
  389.         <short xml:lang="he">◊û◊¶◊ë ◊§◊ú◊ò ◊û◊®◊ï◊ë◊î</short>
  390.         <short xml:lang="hi">‡§Æ‡§≤‡•燧ü‡•Ä ‡§Ü‡§â‡§ü‡§™‡•ҧü ‡§™‡•燧∞‡§ï‡§æ‡§∞</short>
  391.         <short xml:lang="hu">T√∂bbkimenetes √ºzemm√≥d</short>
  392.         <short xml:lang="it">Modalit√† multi-output</short>
  393.         <short xml:lang="ja">„Éû„É´„ÉÅÂá∫Âäõ„ÅÆÂΩ¢Âºè</short>
  394.         <short xml:lang="ko">Îã§Ï§ë Ï∂úΆ• Î™®Îìú</short>
  395.         <short xml:lang="nb">Flerskjermsmodus</short>
  396.         <short xml:lang="nl">Multi uitvoer modus</short>
  397.         <short xml:lang="or">‡¨¨‡¨π‡≠Å-‡¨Ü‡¨â‡¨ü‡¨™‡≠Ҩü ‡¨Æ‡≠㇨°</short>
  398.         <short xml:lang="pa">‡®Æ‡®≤‡®ü‡©Ä ‡®Ü‡®â‡®ü‡®™‡©Å‡©±‡®ü ‡®Æ‡©ã‡®°</short>
  399.         <short xml:lang="pl">Tryb wielu urzƒÖdze≈Ñ wyj≈õciowych</short>
  400.         <short xml:lang="pt">Modo de Multi Sa√≠da</short>
  401.         <short xml:lang="pt_BR">Modo de Multi Sa√≠da</short>
  402.         <short xml:lang="ro">Regim ‚ÄûIe»ôiri multiple‚Äù</short>
  403.         <short xml:lang="ru">–†–µ–∂–∏–º –º–Ω–æ–∂–µ—Å—Ç–≤–µ–Ω–Ω–æ–≥–æ –≤—ã–≤–æ–¥–∞</short>
  404.         <short xml:lang="sk">Viacn√°sobn√Ω v√Ωstupn√Ω re≈æim</short>
  405.         <short xml:lang="sv">L√§ge f√∂r multipla utmatningar</short>
  406.         <short xml:lang="tr">√áoklu √ჱktƒ± Kipi</short>
  407.         <short xml:lang="zh_CN">§öÈáçËæìÂá∫Ê®°Âºè</short>
  408.         <long>Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected</long>
  409.         <long xml:lang="es">Selecciona como debe comportarse el acomodamiento de ventanas si se selecciona multipes salidas</long>
  410.         <long xml:lang="eu">Hautatu nola kokatuko diren leihoak hainbat irteera gailu erabiltzen badira.</long>
  411.         <long xml:lang="fi">M√§√§ritt√§√§ kuinka ikkunoiden sijoittelun tulisi toimia, jos valittuina on useita ulostuloja</long>
  412.         <long xml:lang="fr">S√©lectionne comme un emplacement de fen√™tre pourrait se comporter si plusieurs sorties sont s√©lectionn√©es</long>
  413.         <long xml:lang="gl">Selecciona como se debe comportar a colocaci√≥n de fiestras cando se seleccionan sa√≠das m√∫ltiples</long>
  414.         <long xml:lang="he">◊ß◊ï◊ë◊¢ ◊õ◊ô◊¶◊ì ◊ô◊© ◊ú◊û◊ß◊ù ◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ê◊ù ◊†◊ë◊ó◊® ◊ô◊ï◊™◊® ◊û◊î◊™◊ß◊ü ◊§◊ú◊ò ◊ê◊ó◊ì</long>
  415.         <long xml:lang="hu">Megadja, hogy t√∂bb kimeneti eszk√∂z eset√©n, az ablakelhelyez√©s viselked√©s√©t</long>
  416.         <long xml:lang="it">Seleziona il comportamento del posizionamento delle finestre se sono selezionati molteplici output</long>
  417.         <long xml:lang="ja">„Éû„É´„ÉÅÂá∫Âäõ„ÅåÈÅ∏Êäû„Åï„Çå„Ŷ„ÅÑ„ÇㆥÂêà„ÅÆ„ÄńǶ„Ç£„É≥„Éâ„ǶÈÖçÁΩÆ„ÅÆÊ娄ÇãËàû„ÅÑ„ÅÆÈÅ∏Êäû</long>
  418.         <long xml:lang="ko">Îã§Ï§ë Ï∂úΆ• Ïû•ÏπòÍ∞Ä ÏцÌÉùÎêòÏóàÏùÑ Îïå Ï∞ΩÏùò ÏúÑÏπò ÏцφïÏùÑ Ïñ¥ÎñªÍ≤å Ìï†ÏßÄ ÏцÌÉùÌïòÏÑ∏Ïöî.</long>
  419.         <long xml:lang="pl">Okre≈õla jak powino siƒô zachowywaƒá rozmieszczenie okien je≈õli jest u≈ºywanych wiele urzƒÖdze≈Ñ wyj≈õcia.</long>
  420.         <long xml:lang="pt">Selecciona como a coloca√ß√£o de janelas se deve comportar se estiverem seleccionados m√∫ltiplos dispositivos de sa√≠da.</long>
  421.         <long xml:lang="ro">Alege comportamentul amplasƒÉrii √Æn prezen»õa ie»ôirilor multiple</long>
  422.         <long xml:lang="ru">–í—ã–±–æ—Ä –∫–∞–∫ –¥–æ–ª–∂–Ω–æ —Å–µ–±—è –≤–µ—Å—Ç–∏ –ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–∏–µ –æ–∫–æ–Ω, –µ—Å–ª–∏ –∏—Å–ø–æ–ª—å–∑—É–µ—Ç—Å—è –Ω–µ—Å–∫–æ–ª—å–∫–æ –≤—ã–≤–æ–¥–æ–≤</long>
  423.         <long xml:lang="sk">Oznaƒçuje ako by sa malo spr√°va≈• umiest≈àovanie okien ak je oznaƒçen√Ωch viacero v√Ωstupov</long>
  424.         <long xml:lang="zh_CN">ÈÄâÊã©ÂΩìÈÄâÁ∫ܧöÈáçËæìÂá∫Êó∂Á™óÂè£ÊîæÁΩÆÁöÑ˰å‰∏∫</long>
  425.         <min>0</min>
  426.         <max>3</max>
  427.         <default>0</default>
  428.         <desc>
  429.             <value>0</value>
  430.             <name>Use active output device</name>
  431.             <name xml:lang="el">ŒßœÅŒÆœÉŒ∑ œÑŒ∑œÇ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥ŒÆœÇ œÉœÖœÉŒ∫ŒµœÖŒÆœÇ ŒµŒæœåŒ¥ŒøœÖ</name>
  432.             <name xml:lang="es">Usar el dispositivo de salida activo</name>
  433.             <name xml:lang="eu">Irteera gailu aktiboa erabili</name>
  434.             <name xml:lang="fi">K√§yt√§ aktiivista ulostulolaitetta</name>
  435.             <name xml:lang="fr">Utilise la p√©riph√©rique de sortie actif</name>
  436.             <name xml:lang="gl">Empregar o dispositivo de sa√≠da activo</name>
  437.             <name xml:lang="he">◊î◊©◊™◊û◊© ◊ë◊î◊™◊ß◊ü ◊§◊ú◊ò ◊§◊¢◊ô◊ú</name>
  438.             <name xml:lang="hu">Akt√≠v kimeneti eszk√∂z haszn√°lata</name>
  439.             <name xml:lang="it">Usare dispositivo di output attivo</name>
  440.             <name xml:lang="ja">„Ç¢„ÇØ„É܄ǣ„ÉñÁä∂ÊÖã„ÅÆÂá∫Âäõ„Éá„Éê„ǧ„Çπ„Çí‰ΩøÁî®</name>
  441.             <name xml:lang="ko">ÌôúÏѱÎêú Ï∂úΆ• Ïû•Ïπò ÏǨÏö©</name>
  442.             <name xml:lang="pl">U≈ºyj aktywnego urzƒÖdzenia wyj≈õciowego</name>
  443.             <name xml:lang="pt">Usar dispositivo de sa√≠da activo</name>
  444.             <name xml:lang="ro">Folose»ôte dispozitivul de ie»ôire activ</name>
  445.             <name xml:lang="ru">–ò—Å–ø–æ–ª—å–∑–æ–≤–∞—Ç—å –∞–∫—Ç–∏–≤–Ω–æ–µ —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–æ –≤—ã–≤–æ–¥–∞</name>
  446.             <name xml:lang="sk">Pou≈æi≈• akt√≠vne v√Ωstupn√© zariadenie</name>
  447.             <name xml:lang="zh_CN">‰ΩøÁî®ÂΩìÂâçËæìÂá∫ËÆæÂ§á</name>
  448.         </desc>
  449.         <desc>
  450.             <value>1</value>
  451.             <name>Use output device with pointer</name>
  452.             <name xml:lang="el">ŒßœÅŒÆœÉŒ∑ œÑŒ∑œÇ œÉœÖœÉŒ∫ŒµœÖŒÆœÇ ŒµŒæœåŒ¥ŒøœÖ ŒºŒµ œÑŒøŒΩ Œ¥ŒµŒØŒ∫œÑŒ∑</name>
  453.             <name xml:lang="es">Usar el dispositivo de salida con apuntador</name>
  454.             <name xml:lang="eu">Aukeratu irteera gailuan erakusleaz</name>
  455.             <name xml:lang="fi">K√§yt√§ osoittimen sis√§lt√§m√§√§ ulostulolaitetta</name>
  456.             <name xml:lang="fr">Utilise la p√©riph√©rique de sortie avec le pointeur</name>
  457.             <name xml:lang="gl">Empregar o dispositivo de sa√≠da co punteiro</name>
  458.             <name xml:lang="he">◊î◊©◊™◊û◊© ◊ë◊î◊™◊ß◊ü ◊î◊§◊ú◊ò ◊¢◊ù ◊î◊°◊û◊ü</name>
  459.             <name xml:lang="hu">Eg√©rmutat√≥t megjelen√≠t≈ë eszk√∂z haszn√°lata</name>
  460.             <name xml:lang="it">Usare dispositivo di output con puntatore</name>
  461.             <name xml:lang="ja">„Éù„ǧ„É≥„Çø„ÅåÁΩÆ„Åã„Çå„Ŷ„ÅÑ„ÇãÂá∫Âäõ„Éá„Éê„ǧ„Çπ„Çí‰ΩøÁî®</name>
  462.             <name xml:lang="ko">Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞Í∞Ä ÏûàÎäî Ï∂úΆ• Ïû•Ïπò ÏǨÏö©</name>
  463.             <name xml:lang="pt">Usar dispositivo de sa√≠da com cursor</name>
  464.             <name xml:lang="ro">Folose»ôte dispozitivul de ie»ôire cu indicatorul</name>
  465.             <name xml:lang="ru">–ò—Å–ø–æ–ª—å–∑–æ–≤–∞—Ç—å —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–æ –≤—ã–≤–æ–¥–∞ —Å –∫—É—Ä—Å–æ—Ä–æ–º</name>
  466.             <name xml:lang="sk">Pou≈æi≈• v√Ωstupn√© zariadenie s ukazovateƒæom</name>
  467.             <name xml:lang="tr">√ჱktƒ± aygƒ±tƒ±nƒ± i≈üaret√ßi ile kullan</name>
  468.             <name xml:lang="zh_CN">‰ΩøÁî®ÊåáÈíàÊâÄÊåáÁöÑËæìÂá∫ËÆæÂ§á</name>
  469.         </desc>
  470.         <desc>
  471.             <value>2</value>
  472.             <name>Use output device of focussed window</name>
  473.             <name xml:lang="el">ŒßœÅŒÆœÉŒ∑ œÑŒ∑œÇ œÉœÖœÉŒ∫ŒµœÖŒÆœÇ ŒµŒæœåŒ¥ŒøœÖ œÑŒøœÖ ŒµœÉœÑŒπŒ±œÉŒºŒ≠ŒΩŒøœÖ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ</name>
  474.             <name xml:lang="es">Usar el dispositivo de salida de la ventana enfocada</name>
  475.             <name xml:lang="eu">Fokua duen leihoaren irteera gailua erabili</name>
  476.             <name xml:lang="fi">K√§yt√§ kohdistetun ikkunan ulostulolaitetta</name>
  477.             <name xml:lang="fr">Utilise la p√©riph√©rique de sortie sur la fen√™tre active</name>
  478.             <name xml:lang="gl">Empregar o dispositivo de sa√≠da da fiestra enfocada</name>
  479.             <name xml:lang="he">◊î◊©◊™◊û◊© ◊ë◊î◊™◊ß◊ü ◊î◊§◊ú◊ò ◊©◊ú ◊î◊ó◊ú◊ï◊ü ◊î◊§◊¢◊ô◊ú</name>
  480.             <name xml:lang="hu">F√≥kusz√°lt ablakot megjelen√≠t≈ë eszk√∂z haszn√°lata</name>
  481.             <name xml:lang="it">Usare dispositivo di output della finestra col focus</name>
  482.             <name xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ„ɪ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÂá∫Âäõ„Éá„Éê„ǧ„Çπ„Çí‰ΩøÁî®</name>
  483.             <name xml:lang="ko">Ï¥àφêÏùÑ Í∞ÄÏßÑ Ï∞ΩÏùò Ï∂úΆ• Ïû•Ïπò ÏǨÏö©</name>
  484.             <name xml:lang="pl">U≈ºyj urzƒÖdzednia wyj≈õciowego na wybranym oknie</name>
  485.             <name xml:lang="pt">Usar dispositivo de sa√≠da da janela com foco</name>
  486.             <name xml:lang="ru">–ò—Å–ø–æ–ª—å–∑–æ–≤–∞—Ç—å —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–æ –≤—ã–≤–æ–¥–∞ —Å—Ñ–æ–∫—É—Å–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞</name>
  487.             <name xml:lang="zh_CN">‰ΩøÁî®ÂΩìÂâçÁ™óÂè£ÁöÑËæìÂá∫ËÆæÂ§á</name>
  488.         </desc>
  489.         <desc>
  490.             <value>3</value>
  491.             <name>Place across all outputs</name>
  492.             <name xml:lang="es">Colocar en todas las salidas</name>
  493.             <name xml:lang="eu">Kokatu irteera guztietan zehar </name>
  494.             <name xml:lang="fi">Sijoita kaikkien ulostulojen kesken</name>
  495.             <name xml:lang="fr">Placer √† travers toutes les sorties</name>
  496.             <name xml:lang="gl">Colocar en t√≥dalas sa√≠das</name>
  497.             <name xml:lang="he">◊û◊ß◊ù ◊ú◊®◊ï◊ó◊ë ◊õ◊ú ◊î◊™◊ß◊†◊ô ◊î◊§◊ú◊ò</name>
  498.             <name xml:lang="hu">√ñsszes kimenet haszn√°lata</name>
  499.             <name xml:lang="it">Posizionare le finestre tra tutti gli output</name>
  500.             <name xml:lang="ja">„Åô„Åπ„Ŷ„ÅÆÂá∫Âäõ„Éá„Éê„ǧ„Çπ„Å´„Çè„Åü„Å£„ŶÈÖçÁΩÆ</name>
  501.             <name xml:lang="ko">Ι®Î솠Ï∂úΆ•Ïóê ÏúÑÏπò ÏãúÌÇ¥</name>
  502.             <name xml:lang="pl">U≈Çu≈º w poprzek wszystkich wyj≈õƒá</name>
  503.             <name xml:lang="pt">Colocar em todos os dispositivos de sa√≠da</name>
  504.             <name xml:lang="ru">–†–∞–∑–º–µ—â–∞—Ç—å –Ω–∞ –≤—Å–µ—Ö —É—Å—Ç—Ä–æ–π—Å—Ç–≤–∞—Ö –≤—ã–≤–æ–¥–∞</name>
  505.             <name xml:lang="zh_CN">Ë∑®Ë∂äÊâÄÊúâËæìÂá∫ÊîæÁΩÆ</name>
  506.         </desc>
  507.         </option>
  508.         <option type="match" name="force_placement_match">
  509.         <short>Force Placement Windows</short>
  510.         <short xml:lang="el">ŒïŒæŒ±ŒΩŒ±Œ≥Œ∫Œ±œÉŒºœåœÇ Œ§ŒøœÄŒøŒ∏Œ≠œÑŒ∑œÉŒ∑œÇ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ</short>
  511.         <short xml:lang="es">Forzar Ventanas de Ubicaci√≥n</short>
  512.         <short xml:lang="eu">Behartu leihoen kokatzea</short>
  513.         <short xml:lang="fi">Pakotetun sijoittelun ikkunat</short>
  514.         <short xml:lang="fr">Forcer le Placement d'une fen√™tre</short>
  515.         <short xml:lang="gl">Forzar o colocado das fiestras</short>
  516.         <short xml:lang="he">◊õ◊§◊î ◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊¢◊ú ◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™</short>
  517.         <short xml:lang="hu">Ablakelhelyez√©s er≈ëltet√©se</short>
  518.         <short xml:lang="it">Posizionamento finestre forzato</short>
  519.         <short xml:lang="ja">º∑Âà∂ÈÖçÁΩÆ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</short>
  520.         <short xml:lang="ko">Í∞ïφúΰú Ï∞ΩÏùÑ ÏúÑÏπò</short>
  521.         <short xml:lang="pl">Wymu≈õ u≈Ço≈ºenie okien</short>
  522.         <short xml:lang="pt">For√ßar Colaca√ß√£o Janelas</short>
  523.         <short xml:lang="ru">–ü—Ä–∏–Ω—É–¥–∏—Ç–µ–ª—å–Ω–æ–µ –ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–∏–µ –æ–∫–æ–Ω</short>
  524.         <short xml:lang="sk">Vyn√∫ten√© umiestnenie okien</short>
  525.         <short xml:lang="tr">Pencerelerin Yetle≈üimini Zorla</short>
  526.         <short xml:lang="zh_CN">º∫Âà∂Á™óÂè£ÊîæÁΩÆ</short>
  527.         <long>Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window manager should avoid placing them.</long>
  528.         <long xml:lang="el">Œ†Œ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ± œÄŒøœÖ œÄœÅŒ≠œÄŒµŒπ Œ±ŒΩŒ±Œ≥Œ∫Œ±œÉœÑŒπŒ∫Œ¨ ŒΩŒ± œÑŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒ∑Œ∏ŒøœçŒΩ, Œ±Œ∫œåŒºŒ± Œ∫ Œ±ŒΩ œÖœÄŒøŒ¥ŒµŒπŒ∫ŒΩœçŒøœÖŒΩ œÉœÑŒøŒΩ Œ¥ŒπŒ±œáŒµŒπœÅŒπœÉœÑŒÆ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ ŒøœÑŒπ œÄœÅŒ≠œÄŒµŒπ ŒΩŒ± Œ±œÄŒøœÜœçŒ≥ŒµŒπ ŒΩŒ± œÑŒ± œÑŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒÆœÉŒµŒπ.</long>
  529.         <long xml:lang="es">Ventanas que deben ser colocadas forzosamente, inclusive si indican que el administrador de ventanas debe evitar colocarlas</long>
  530.         <long xml:lang="eu">Kokatzera behartuko diren leihoak, nahiz eta leiho kudeatzaileak horiek kokatzea saihestu </long>
  531.         <long xml:lang="fi">Ikkunatyypit, jotka tulisi pakotetusti sijoittaa paikoilleen, vaikka ne kielt√§isiv√§t ikkunointiohjelmaa tekem√§st√§ niin.</long>
  532.         <long xml:lang="fr">Les fen√™tres pourrait √™tre forc√©es √† se situer, m√™me si elles indiquent que le gestionnaire de fen√™tre pourrait √©viter de les situer.</long>
  533.         <long xml:lang="gl">Fiestras que se deben colocar obrigatoriamente, a√≠nda que se indique no xestor de fiestras que se deben evitar a s√∫a colocaci√≥n</long>
  534.         <long xml:lang="he">◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊©◊ô◊© ◊ú◊û◊ß◊û◊ù ◊ë◊õ◊§◊ô◊ô◊î, ◊í◊ù ◊ê◊ù ◊î◊ù ◊û◊ë◊ß◊©◊ô◊ù ◊û◊û◊†◊î◊ú ◊î◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊©◊ú◊ê ◊ú◊¢◊©◊ï◊™ ◊ñ◊ê◊™.</long>
  535.         <long xml:lang="hu">Ablakok, amelyek elhelyez√©s√©t szab√°lyozni kell, m√©g akkor is, ha az ablakkezel≈ë √∫gy jelzi, hogy az adott ablakok elhelyez√©s√©t nem szabad szab√°lyozni.</long>
  536.         <long xml:lang="it">Finestre che devono essere posizionate in ogni caso, anche se il gestore di finestre non dovrebbe posizionarle.</long>
  537.         <long xml:lang="ja">º∑Âà∂ÁöфŴÈÖçÁΩÆ„Åï„Åõ„Çã„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÄDŽǶ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ɪ„Éû„Éç„ɺ„Ç∏„É£„Å´ÈÖçÁΩÆ„ÅÆÂØæË±°Â§ñ„Å®„Åô„Çã„Çà„Å܄Ŵ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅåÊåáÁ§∫„Åó„Ŷ„ÅÑ„ÇㆥÂêà„Åß„ÇÇÈÖçÁΩÆ„Åó„Åæ„Åô„ÄÇ</long>
  538.         <long xml:lang="ko">ÏúàÎèÑÏö∞ Îß§ÎãàφÄÍ∞Ä ÏúÑÏπòÏãúÌǧÏßÄ ÏïäÎèÑΰù ÌñàÎã§Í≥† Ìï¥ÎèÑ, Í∞ïφúΰú ÏúÑÏπòÏãúÌǨ Ï∞ΩÎì§ÏùÑ ÏѧφïÌï©ÎãàÎã§.</long>
  539.         <long xml:lang="pl">Okna, kt√≥re powinny byƒá rozmieszczone "na si≈ǃô", nawet je≈õli wskazujƒÖ, ≈ºe menad≈ºer okien pominie rozmieszczanie ich</long>
  540.         <long xml:lang="pt">Janelas que devem ser posicionadas, mesmo que indiquem que o gestor de janelas deve evitar posicion√°-las.</long>
  541.         <long xml:lang="ro">Ferestre ce ar trebui amplasate cu for»õa, chiar dacƒÉ ele √Æi indicƒÉ gestionarului de ferestre sƒÉ le evite.</long>
  542.         <long xml:lang="ru">–û–∫–Ω–∞, –∫–æ—Ç–æ—Ä—ã–µ –¥–æ–ª–∂–Ω—ã –±—ã—Ç—å —Å–ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω—ã, –¥–∞–∂–µ –µ—Å–ª–∏ –æ–Ω–∏ —É–∫–∞–∑—ã–≤–∞—é—Ç, —á—Ç–æ —ç—Ç–æ–≥–æ –¥–µ–ª–∞—Ç—å –Ω–µ –Ω—É–∂–Ω–æ.</long>
  543.         <long xml:lang="sk">Okn√° ktor√© by mali by≈• n√∫tene umiestnen√© aj keƒè by sa okenn√Ω mana≈æ√©r mal vyhn√∫≈• tak√©muto umiestneniu.</long>
  544.         <long xml:lang="zh_CN">Âç≥‰æøÂêëÁ™óÂè£ÁưÁêÜÂô®ÊèêÂá∫ÈÅøÂÖçÊîæÁΩÆÁöÑËØ∑ʱÇԺ剪çÂ∫îº∫Âà∂ÊîæÁΩÆÁöÑÁ™óÂè£</long>
  545.         <default/>
  546.         </option>
  547.         <group>
  548.         <short>Fixed Window Placement</short>
  549.         <short xml:lang="fi">M√§√§r√§tty ikkunoiden sijoittelu</short>
  550.         <short xml:lang="gl">Colocaci√≥n de Fiestras Fixadas</short>
  551.         <short xml:lang="he">◊î◊¶◊ë◊™ ◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ë◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊ß◊ë◊ï◊¢</short>
  552.         <short xml:lang="hu">Fix ablakelhelyez√©sek</short>
  553.         <short xml:lang="it">Posizionamento finestre fisso</short>
  554.         <short xml:lang="ja">Âõ∫ÂÆö„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„ǶÈÖçÁΩÆ‰ΩçÁΩÆ</short>
  555.         <short xml:lang="pt">Posicionamento Fixo de Janelas</short>
  556.         <short xml:lang="ru">–§–∏–∫—Å–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω–æ–µ —Ä–∞–∑–º–µ—â–µ–Ω–∏–µ –æ–∫–Ω–∞</short>
  557.         <subgroup>
  558.             <short>Windows with fixed positions</short>
  559.             <short xml:lang="fi">Ikkunatyypit, joilla m√§√§r√§tyt sijainnit</short>
  560.             <short xml:lang="gl">Fiestras con posici√≥ns fixadas</short>
  561.             <short xml:lang="he">◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ë◊¢◊ú◊ô ◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊ß◊ë◊ï◊¢</short>
  562.             <short xml:lang="hu">Ablakok r√∂gz√≠tett pozici√≥val</short>
  563.             <short xml:lang="it">Finestre con posizioni fisse</short>
  564.             <short xml:lang="ja">Âõ∫ÂÆö‰ΩçÁΩÆ„Å´ÈÖçÁΩÆ„Åô„Çã„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</short>
  565.             <short xml:lang="pt">Janelas com posi√ß√µes fixas</short>
  566.             <short xml:lang="ru">–û–∫–Ω–æ —Å —Ñ–∏–∫—Å–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω–æ–π –ø–æ–∑–∏—Ü–∏–µ–π</short>
  567.             <option type="list" name="position_matches">
  568.             <short>Positioned windows</short>
  569.             <short xml:lang="bn">‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡¶Ø‡ßҶï‡ß燶§ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  570.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡¶Ø‡ßҶï‡ß燶§ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  571.             <short xml:lang="cs">Pozicovan√© okna</short>
  572.             <short xml:lang="de">Positionierte Fenster</short>
  573.             <short xml:lang="el">Œ§ŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒ∑ŒºŒ≠ŒΩŒ± œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ±</short>
  574.             <short xml:lang="es">Ventanas Posicionadas</short>
  575.             <short xml:lang="eu">Kokatutako leihoak</short>
  576.             <short xml:lang="fi">Sijoitetut ikkunat</short>
  577.             <short xml:lang="fr">Fen√™tres positionn√©es</short>
  578.             <short xml:lang="gl">Fiestras Colocadas</short>
  579.             <short xml:lang="he">◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊û◊û◊ï◊ß◊û◊ô◊ù</short>
  580.             <short xml:lang="hu">Pozicion√°lt ablakok</short>
  581.             <short xml:lang="it">Finestre da posizionare</short>
  582.             <short xml:lang="ja">Âõ∫ÂÆö‰ΩçÁΩÆ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</short>
  583.             <short xml:lang="ko">Î∞∞ÏπòÎêú Ï∞Ω</short>
  584.             <short xml:lang="nb">Posisjonerte vinduer</short>
  585.             <short xml:lang="nl">Gepositioneerde vensters</short>
  586.             <short xml:lang="or">‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨ø‡¨§ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã</short>
  587.             <short xml:lang="pl">U≈Ço≈ºone okna</short>
  588.             <short xml:lang="pt">Janelas posicionadas</short>
  589.             <short xml:lang="pt_BR">Janelas posicionadas</short>
  590.             <short xml:lang="ru">–°–ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–µ –æ–∫–Ω–∞</short>
  591.             <short xml:lang="sk">Umiestnen√© okn√°</short>
  592.             <short xml:lang="sv">Positionerade f√∂nster</short>
  593.             <short xml:lang="tr">Konumlandƒ±rƒ±lmƒ±≈ü pencereler</short>
  594.             <short xml:lang="zh_CN">Â∑≤ÂÆö‰ΩçÁöÑÁ™óÂè£</short>
  595.             <long>Windows that should be positioned by default</long>
  596.             <long xml:lang="bn">‡¶™‡ß燶∞‡¶•‡¶æ‡¶∏‡ß燶¨‡¶∞‡ßLJ¶™‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶Ø‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶® ‡¶®‡¶ø‡¶∞‡ß燶£‡ßü ‡¶ï‡¶∞‡¶æ ‡¶π‡¶¨‡ßá</long>
  597.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶™‡ß燶∞‡¶•‡¶æ‡¶∏‡ß燶¨‡¶∞‡ßLJ¶™‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶Ø‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø‡¶∞ ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶® ‡¶®‡¶ø‡¶∞‡ß燶£‡ßü ‡¶ï‡¶∞‡¶æ ‡¶π‡¶¨‡ßá</long>
  598.             <long xml:lang="cs">Okna, kter√© budou implicitnƒõ rozm√≠stƒõny</long>
  599.             <long xml:lang="de">Fenstertypen, die an eine bestimmte Position platziert werden sollen</long>
  600.             <long xml:lang="el">Œ†Œ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ± œÄŒøœÖ œÄœÅŒ≠œÄŒµŒπ ŒΩŒ± œÑŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒ∑Œ∏ŒøœçŒΩ ŒµŒæ' ŒøœÅŒπœÉŒºŒøœç</long>
  601.             <long xml:lang="es">Ventanas que deben posicionarse por defecto</long>
  602.             <long xml:lang="eu">Berez kokatuko diren leihoak</long>
  603.             <long xml:lang="fi">Ikkunatyypit, jotka tulisi sijoittaa oletuksena</long>
  604.             <long xml:lang="fr">Fen√™tres devant √™tre positionn√©es par d√©faut</long>
  605.             <long xml:lang="gl">Fiestras que se deben ser colocadas por omisi√≥n</long>
  606.             <long xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™ï‡´á ‡™ú‡´á‡™ì ‡™Æ‡´Ç‡™≥‡™≠‡´Ç‡™§ ‡™∞‡´Ä‡™§‡´á ‡™ó‡´ã‡™†‡™µ‡™æ‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™π‡´ã‡™µ‡´Ä ‡™ú‡´ã‡™à‡™è</long>
  607.             <long xml:lang="he">◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊©◊ô◊© ◊ú◊û◊ß◊û◊ù ◊õ◊ë◊®◊ô◊®◊™ ◊û◊ó◊ì◊ú</long>
  608.             <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•㇧ú‡§º ‡§ú‡§ø‡§∏‡•á ‡§Æ‡•LJ§≤‡§≠‡•LJ§§ ‡§∞‡•LJ§™ ‡§∏‡•á ‡§∏‡•燧•‡§ø‡§§‡§ø ‡§™‡§∞ ‡§∞‡§ñ‡§æ ‡§ú‡§æ‡§®‡§æ ‡§ö‡§æ‡§π‡§ø‡§è</long>
  609.             <long xml:lang="hu">Alap√©rtelmez√©s szerint pozicion√°land√≥ ablakok</long>
  610.             <long xml:lang="it">Tipi di finestre da posizionare in modo predefinito</long>
  611.             <long xml:lang="ja">„Éá„Éï„Ç©„É´„Éà„ÅßÁâπÂÆö‰ΩçÁΩÆ„Å´ÈÖçÁΩÆ„Åô„Çã„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</long>
  612.             <long xml:lang="ko">Í∏∞Î≥∏φÅÏúºÎ°ú Î∞∞ÏπòÎêòÏñ¥ÏïºÌïòÎäî Ï∞Ω</long>
  613.             <long xml:lang="nb">Vinduer som skal posisjoneres som standard</long>
  614.             <long xml:lang="nl">Vensters die standaard gepositioneerd moeten worden</long>
  615.             <long xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡≠ü‡¨æ‡¨π‡¨æ‡¨ï‡¨ø ‡¨°‡¨ø‡¨´‡¨≤‡≠燨ü‡¨∞‡≠á ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨ø‡¨§ ‡¨π‡≠ᇨ¨‡¨æ ‡¨â‡¨ö‡¨ø‡¨§</long>
  616.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã. ‡®ú‡©ã ‡®ï‡®ø ‡®°‡®ø‡®´‡®æ‡®≤‡®ü ‡®π‡©Ä ‡®∏‡®•‡®ø‡®§ ‡®ï‡©Ä‡®§‡©Ä ‡®ú‡®æ‡®µ‡©á</long>
  617.             <long xml:lang="pl">Typy okien, kt√≥re powinny byƒá standardowo u≈Ço≈ºone</long>
  618.             <long xml:lang="pt">Janelas que devem ser posicionadas por omiss√£o</long>
  619.             <long xml:lang="pt_BR">Janelas que devem ser posicionadas por padr√£o</long>
  620.             <long xml:lang="ro">Ferestre ce trebuiesc pozi»õionate implicit</long>
  621.             <long xml:lang="ru">–û–∫–Ω–∞, –∫–æ—Ç–æ—Ä—ã–µ –¥–æ–ª–∂–Ω—ã –±—ã—Ç—å —Å–ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã –ø–æ —É–º–æ–ª—á–∞–Ω–∏—é</long>
  622.             <long xml:lang="sk">Okn√°, ktor√© by mali by≈• ≈°tandardne umiestnen√©</long>
  623.             <long xml:lang="sv">F√∂nster som ska bli positionerade som standard</long>
  624.             <long xml:lang="tr">√ñntanƒ±mlƒ± olarak konumlandƒ±rƒ±lacak pencereler</long>
  625.             <long xml:lang="zh_CN">ȪòËÆ§Â∫îÂÆö‰ΩçÁöÑÁ™óÂè£</long>
  626.             <type>match</type>
  627.             </option>
  628.             <option type="list" name="position_x_values">
  629.             <short>X Positions</short>
  630.             <short xml:lang="bn">X ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  631.             <short xml:lang="bn_IN">X ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  632.             <short xml:lang="cs">Pozice X</short>
  633.             <short xml:lang="de">X-Position</short>
  634.             <short xml:lang="el">ŒòŒ≠œÉŒµŒπœÇ Œß</short>
  635.             <short xml:lang="es">Posiciones X</short>
  636.             <short xml:lang="eu">X kokapenak</short>
  637.             <short xml:lang="fi">X-sijainnit</short>
  638.             <short xml:lang="fr">Positions en X</short>
  639.             <short xml:lang="gl">Posici√≥ns X</short>
  640.             <short xml:lang="gu">X ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®‡´ã</short>
  641.             <short xml:lang="he">◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊ë-X</short>
  642.             <short xml:lang="hu">V√≠zszintes poz√≠ci√≥</short>
  643.             <short xml:lang="it">Posizioni X</short>
  644.             <short xml:lang="ja">X ‰ΩçÁΩÆ</short>
  645.             <short xml:lang="ko">Í∞ÄΰúÏ∂ï ÏúÑÏπò</short>
  646.             <short xml:lang="nb">X-posisjoner</short>
  647.             <short xml:lang="nl">X positie</short>
  648.             <short xml:lang="or">X ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</short>
  649.             <short xml:lang="pl">Pozycje X</short>
  650.             <short xml:lang="pt">Posi√ß√µes X</short>
  651.             <short xml:lang="pt_BR">Posi√ß√µes X</short>
  652.             <short xml:lang="ro">Pozi»õii pe X</short>
  653.             <short xml:lang="ru">–ü–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏—è –ø–æ X</short>
  654.             <short xml:lang="sk">Poz√≠cie X</short>
  655.             <short xml:lang="sv">X-positioner</short>
  656.             <short xml:lang="tr">X Konumlarƒ±</short>
  657.             <short xml:lang="zh_CN">X‰ΩçÁΩÆ</short>
  658.             <long>X position values</long>
  659.             <long xml:lang="bn">X ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶Æ‡ßLJ¶≤‡ß燶Ø</long>
  660.             <long xml:lang="bn_IN">X ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶Æ‡ßLJ¶≤‡ß燶Ø</long>
  661.             <long xml:lang="cs">Hodnoty pozice na ose X</long>
  662.             <long xml:lang="de">Horizontale Position</long>
  663.             <long xml:lang="el">Œ§ŒπŒºŒ≠œÇ Œ∏Œ≠œÉŒ∑œÇ Œß</long>
  664.             <long xml:lang="es">valores de posicion X</long>
  665.             <long xml:lang="eu">X kokapen balioak</long>
  666.             <long xml:lang="fi">X-sijainnin arvot</long>
  667.             <long xml:lang="fr">Valeurs de la position en X</long>
  668.             <long xml:lang="gl">Valores de posici√≥n X</long>
  669.             <long xml:lang="gu">X ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™® ‡™ï‡™ø‡™Ç‡™Æ‡™§‡´ã</long>
  670.             <long xml:lang="he">◊¢◊®◊õ◊ô ◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊ë-X</long>
  671.             <long xml:lang="hi">X ‡§∏‡•燧•‡§ø‡§§‡§ø ‡§Æ‡§æ‡§®</long>
  672.             <long xml:lang="hu">V√≠zszintes poz√≠ci√≥</long>
  673.             <long xml:lang="it">Valori posizione X</long>
  674.             <long xml:lang="ja">X ‰ΩçÁΩÆ„ÅÆÂħ</long>
  675.             <long xml:lang="ko">Í∞ÄΰúÏ∂ï ÏúÑÏπòÍ∞í</long>
  676.             <long xml:lang="nb">Verdier for X-posisjon</long>
  677.             <long xml:lang="nl">X positie waarden</long>
  678.             <long xml:lang="or">X ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨® ‡¨Æ‡≠LJ¨≤‡≠燨؇¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</long>
  679.             <long xml:lang="pa">X ‡®∏‡®•‡®ø‡®§‡©Ä ‡®Æ‡©Å‡©±‡®≤</long>
  680.             <long xml:lang="pl">Warto≈õci dla pozycji X</long>
  681.             <long xml:lang="pt">Valores de posi√ß√£o X</long>
  682.             <long xml:lang="pt_BR">Valores da posi√ß√£o X</long>
  683.             <long xml:lang="ro">Valori pozi»õii pe X</long>
  684.             <long xml:lang="ru">–ó–Ω–∞—á–µ–Ω–∏—è –ø–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏—è –ø–æ X</long>
  685.             <long xml:lang="sk">Hodnoty poz√≠ce na osi X</long>
  686.             <long xml:lang="sv">X-positionsv√§rden</long>
  687.             <long xml:lang="tr">X konum deƒüerleri</long>
  688.             <long xml:lang="zh_CN">X‰ΩçÁΩÆÂèñÂĺ</long>
  689.             <type>int</type>
  690.             </option>
  691.             <option type="list" name="position_y_values">
  692.             <short>Y Positions</short>
  693.             <short xml:lang="bn">Y ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  694.             <short xml:lang="bn_IN">Y ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  695.             <short xml:lang="cs">Pozice Y</short>
  696.             <short xml:lang="de">Y-Position</short>
  697.             <short xml:lang="el">ŒòŒ≠œÉŒµŒπœÇ Œ•</short>
  698.             <short xml:lang="es">Posiciones Y</short>
  699.             <short xml:lang="eu">Y kokapenak</short>
  700.             <short xml:lang="fi">Y-sijainnit</short>
  701.             <short xml:lang="fr">Positions en Y</short>
  702.             <short xml:lang="gl">Posici√≥ns Y</short>
  703.             <short xml:lang="gu">Y ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®‡´ã</short>
  704.             <short xml:lang="he">◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊ë-Y</short>
  705.             <short xml:lang="hu">F√ºgg≈ëleges poz√≠ci√≥</short>
  706.             <short xml:lang="it">Posizioni Y</short>
  707.             <short xml:lang="ja">Y ‰ΩçÁΩÆ</short>
  708.             <short xml:lang="ko">ÏÑ∏ΰúÏ∂ï ÏúÑÏπò</short>
  709.             <short xml:lang="nb">Y-posisjoner</short>
  710.             <short xml:lang="nl">Y positie's</short>
  711.             <short xml:lang="or">Y ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</short>
  712.             <short xml:lang="pl">Pozycje Y</short>
  713.             <short xml:lang="pt">Posi√ß√µes Y</short>
  714.             <short xml:lang="pt_BR">Posi√ß√µes Y</short>
  715.             <short xml:lang="ro">Pozi»õii pe Y</short>
  716.             <short xml:lang="ru">–ü–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏—è –ø–æ Y</short>
  717.             <short xml:lang="sk">Poz√≠cie Y</short>
  718.             <short xml:lang="sv">Y-positioner</short>
  719.             <short xml:lang="tr">Y Konumlarƒ±</short>
  720.             <short xml:lang="zh_CN">Y‰ΩçÁΩÆ</short>
  721.             <long>Y position values</long>
  722.             <long xml:lang="bn">Y ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶Æ‡ßLJ¶≤‡ß燶Ø</long>
  723.             <long xml:lang="bn_IN">Y ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶Æ‡ßLJ¶≤‡ß燶Ø</long>
  724.             <long xml:lang="cs">Hodnoty pozice na ose Y</long>
  725.             <long xml:lang="de">Vertikale Position</long>
  726.             <long xml:lang="el">Œ§ŒπŒºŒ≠œÇ Œ∏Œ≠œÉŒ∑œÇ Œ•</long>
  727.             <long xml:lang="es">valores de posicion Y</long>
  728.             <long xml:lang="eu">Y kokapen balioak</long>
  729.             <long xml:lang="fi">Y-sijainnin arvot</long>
  730.             <long xml:lang="fr">Valeurs de la position en Y</long>
  731.             <long xml:lang="gl">Valores de posici√≥n Y</long>
  732.             <long xml:lang="gu">Y ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™® ‡™ï‡™ø‡™Ç‡™Æ‡™§‡´ã</long>
  733.             <long xml:lang="he">◊¢◊®◊õ◊ô ◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊ë-Y</long>
  734.             <long xml:lang="hi">Y ‡§∏‡•燧•‡§ø‡§§‡§ø ‡§Æ‡§æ‡§®</long>
  735.             <long xml:lang="hu">F√ºgg≈ëleges poz√≠ci√≥</long>
  736.             <long xml:lang="it">Valori posizione Y</long>
  737.             <long xml:lang="ja">Y ‰ΩçÁΩÆ„ÅÆÂħ</long>
  738.             <long xml:lang="ko">ÏÑ∏ΰúÏ∂ï ÏúÑÏπòÍ∞í</long>
  739.             <long xml:lang="nb">Verdier for Y-posisjon</long>
  740.             <long xml:lang="nl">Y positie waarden</long>
  741.             <long xml:lang="or">Y ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨® ‡¨Æ‡≠LJ¨≤‡≠燨؇¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</long>
  742.             <long xml:lang="pa">Y ‡®∏‡®•‡®ø‡®§‡©Ä ‡®Æ‡©Å‡©±‡®≤</long>
  743.             <long xml:lang="pl">Warto≈õci dla pozycji Y</long>
  744.             <long xml:lang="pt">Valores de posi√ß√£o Y</long>
  745.             <long xml:lang="pt_BR">Valores da posi√ß√£o Y</long>
  746.             <long xml:lang="ro">Valori pozi»õii pe Y</long>
  747.             <long xml:lang="ru">–ó–Ω–∞—á–µ–Ω–∏—è –ø–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏—è –ø–æ Y</long>
  748.             <long xml:lang="sk">Hodnoty poz√≠ce na osi Y</long>
  749.             <long xml:lang="sv">Y-positionsv√§rden</long>
  750.             <long xml:lang="tr">Y konum deƒüerleri</long>
  751.             <long xml:lang="zh_CN">Y‰ΩçÁΩÆÂèñÂĺ</long>
  752.             <type>int</type>
  753.             </option>
  754.             <option type="list" name="position_constrain_workarea">
  755.             <short>Keep In Workarea</short>
  756.             <short xml:lang="el">ŒîŒπŒ±œÑŒÆœÅŒ∑œÉŒ∑ Œ£œÑŒøŒΩ ŒßœéœÅŒø ŒïœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</short>
  757.             <short xml:lang="eu">Mantendu lan arean</short>
  758.             <short xml:lang="fi">Pid√§ ty√∂tilassa</short>
  759.             <short xml:lang="fr">Garder dans la Zone de Travail</short>
  760.             <short xml:lang="gl">Manter na √Årea de Traballo</short>
  761.             <short xml:lang="he">◊©◊û◊ï◊® ◊ë◊™◊ï◊ö ◊û◊©◊ò◊ó ◊î◊¢◊ë◊ï◊ì◊î</short>
  762.             <short xml:lang="hu">Munkaasztalon tart√°s</short>
  763.             <short xml:lang="it">Mantenere nell'area di lavoro</short>
  764.             <short xml:lang="ja">„ÉØ„ɺ„ÇØ„Ç®„É™„Ç¢„Å´ÈôêÂÆö</short>
  765.             <short xml:lang="ko">ÏûëÏóÖ ÏòÅÏó≠Ïóê Ïú†ÏßÄ</short>
  766.             <short xml:lang="pl">Utrzymuj na pulpicie</short>
  767.             <short xml:lang="pt">Manter Na √Årea Trabalho</short>
  768.             <short xml:lang="ru">–î–µ—Ä–∂–∞—Ç—å –≤ —Ä–∞–±–æ—á–µ–π –æ–±–ª–∞—Å—Ç–∏</short>
  769.             <short xml:lang="tr">√áalƒ±≈üma B√∂lgesinde Kal</short>
  770.             <short xml:lang="zh_CN">‰øùÊåÅÂú®Â∑•‰ΩúÂå∫</short>
  771.             <long>Keep placed window in work area, even if that means that the position might differ from the specified position</long>
  772.             <long xml:lang="el">ŒîŒπŒ±œÑŒÆœÅŒ∑œÉŒ∑ œÑŒøœÖ œÑŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒ∑ŒºŒ≠ŒΩŒøœÖ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ œÉœÑŒøŒΩ œáœéœÅŒø ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ, Œ±Œ∫œåŒºŒ± Œ∫ Œ±ŒΩ Œ±œÖœÑœå œÉŒ∑ŒºŒ±ŒØŒΩŒµŒπ ŒøœÑŒπ Œ∑ Œ∏Œ≠œÉŒ∑ œÑŒøœÖ ŒºœÄŒøœÅŒµŒØ ŒΩŒ± Œ¥ŒπŒ±œÜŒ≠œÅŒµŒπ Œ±œÄŒø œÑŒ∑ŒΩ Œ∫Œ±Œ∏ŒøœÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑ œÑŒøœÖ Œ∏Œ≠œÉŒ∑</long>
  773.             <long xml:lang="eu">Mantendu leiho kokapena lan arean, nahiz eta kokapen hau ez etorri bat kokapen zehatzaz</long>
  774.             <long xml:lang="fi">Pid√§ asetettu ikkuna ty√∂tilassa, vaikka se tarkoittaisi sijainnin eri√§vyytt√§ m√§√§ritellyst√§ sijainnista</long>
  775.             <long xml:lang="fr">Garder la fen√™tre dans la zone de travail, m√™me si cela signifie que la position peut diff√©rer de celle sp√©cifi√©e</long>
  776.             <long xml:lang="gl">Manter as fiestras colocadas na √°rea de traballo, a√≠nda que isto signifique que a posici√≥n poida diferir da posici√≥n especificada</long>
  777.             <long xml:lang="he">◊©◊û◊ï◊® ◊ê◊™ ◊î◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ë◊™◊ï◊ö ◊û◊©◊ò◊ó ◊î◊¢◊ë◊ï◊ì◊î ◊ú◊ê◊ó◊® ◊û◊ô◊ß◊ï◊ù, ◊í◊ù ◊ê◊ù ◊ô◊© ◊ú◊î◊¶◊ô◊ë◊ù ◊ú◊©◊ù ◊õ◊ö ◊ë◊û◊ô◊ß◊ï◊ù ◊©◊ï◊†◊î ◊û◊ñ◊î ◊î◊û◊ë◊ï◊ß◊©</long>
  778.             <long xml:lang="hu">Ablakelhelyez√©s er≈ëltet√©s√©nek fel√ºlb√≠r√°l√°sa √∫gy, hogy az ablak minden esetben a munkaasztalon maradjon</long>
  779.             <long xml:lang="it">Mantiene le finestre posizione nell'area di lavoro, anche se ci√≤ significa che la posizione possa differire da quella specificata.</long>
  780.             <long xml:lang="ja">ÁµêÊûú„Å®„Åó„ŶÊåáÂÆö‰ΩçÁΩÆ„Å®„ÅØÁï∞„Å™„Å£„Ŷ„Åó„Åæ„Å܆¥Âêà„Åß„ÇÇ„ÄńǶ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÈÖçÁΩÆ‰ΩçÁΩÆ„Çí„ÉØ„ɺ„ÇØ„Ç®„É™„Ç¢ÂÜÖ„Å´ÈôêÂÆö„ÄÇ</long>
  781.             <long xml:lang="ko">ÏúÑÏπò ÏѧφïÏóê Ï†ÅÏö©ÎêòÎäî Ï∞ΩÏùÑ ÏûëÏóÖ ÏòÅÏó≠Ïóê Ïú†ÏßÄÌï©ÎãàÎã§. Í∑∏ ÏúÑÏπòÍ∞Ä ÌäπφïÌïú ÏúÑÏπòÏôÄ Îã§Î•ºÏßÄÎùºÎèÑ Ïú†ÏßÄÌï©ÎãàÎã§.</long>
  782.             <long xml:lang="pl">Utrzymuj wskazane okna na pulpicie , nawet je≈õli ich pozycja bƒôdzie siƒô r√≥≈ºniƒá od ich okre≈õlonej pozycji</long>
  783.             <long xml:lang="pt">Manter janelas colocadas na √°rea de trabalho, mesmo que isso signifique que a posi√ß√£o possa diferir da posi√ß√£o especificada</long>
  784.             <long xml:lang="ru">–ü—Ä–µ–¥–æ—Ç–≤—Ä–∞—Ç–∏—Ç—å –ø–µ—Ä–µ–º–µ—â–µ–Ω–∏–µ –æ–∫–æ–Ω –∑–∞–ø—Ä–µ–¥–µ–ª—ã —ç–∫—Ä–∞–Ω–∞</long>
  785.             <long xml:lang="zh_CN">‰øùÊåÅËÆæÁΩÆÁöÑÁ™óÂè£Âú®Â∑•‰ΩúÂå∫ÔºåÁîöËá≥‰ΩçÁΩÆÂèØËÉΩ‰∏çÂêå‰∫éÈÇ£ÁâπÂà´‰ΩçÁΩÆ„ÄÇ</long>
  786.             <type>bool</type>
  787.             </option>
  788.         </subgroup>
  789.         <subgroup>
  790.             <short>Windows with fixed viewport</short>
  791.             <short xml:lang="fi">Ikkunatyypit, joilla m√§√§r√§tty ty√∂tila</short>
  792.             <short xml:lang="gl">Fiestras con √°reas de traballo fixado</short>
  793.             <short xml:lang="he">◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ë◊¢◊ú◊ô ◊û◊©◊ò◊ó ◊¢◊ë◊ï◊ì◊î ◊ß◊ë◊ï◊¢</short>
  794.             <short xml:lang="hu">Ablakok r√∂gz√≠tett n√©z≈ëponttal</short>
  795.             <short xml:lang="it">Finestre con area di lavoro fissa</short>
  796.             <short xml:lang="ja">Âõ∫ÂÆö„Éì„É•„ɺ„Éù„ɺ„Éà„Å´ÈÖçÁΩÆ„Åô„Çã„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</short>
  797.             <short xml:lang="pt">Janelas com viewport fixo</short>
  798.             <short xml:lang="ru">–û–∫–Ω–æ —Å —Ñ–∏–∫—Å–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–º –≤–∏–¥–æ–≤—ã–º –æ–∫–Ω–æ–º</short>
  799.             <option type="list" name="viewport_matches">
  800.             <short>Viewport positioned windows</short>
  801.             <short xml:lang="bn">‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  802.             <short xml:lang="bn_IN">‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®‡ßᇶ∞ ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßã</short>
  803.             <short xml:lang="de">Auf Viewport platzierte Fenster</short>
  804.             <short xml:lang="el">Œ§ŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒ∑ŒºŒ≠ŒΩŒ± œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ± œÉœÑŒπœÇ ŒµŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫Œ≠œÇ ŒµœÄŒπœÜŒ¨ŒΩŒµŒπŒµœÇ ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</short>
  805.             <short xml:lang="es">Ventanas posicionadas en viewport</short>
  806.             <short xml:lang="eu">Mahaigain aurkezpenan kokatutako leihoak</short>
  807.             <short xml:lang="fi">Tiettyyn ty√∂p√∂yt√§√§n sijoitettavat ikkunat</short>
  808.             <short xml:lang="fr">Fen√™tres positionn√©es sur un bureau</short>
  809.             <short xml:lang="gl">Fiestras colocadas nas √°reas de traballo</short>
  810.             <short xml:lang="he">◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊î◊û◊û◊ï◊ß◊û◊ô◊ù ◊¢◊ú ◊û◊©◊ò◊ó</short>
  811.             <short xml:lang="hu">Munkater√ºleten elhelyezett ablakok</short>
  812.             <short xml:lang="it">Finestre posizionate in area di lavoro</short>
  813.             <short xml:lang="ja">Âõ∫ÂÆö„Éì„É•„ɺ„Éù„ɺ„Éà„ɪ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</short>
  814.             <short xml:lang="ko">ÏûëÏóÖ Í≥µÍ∞ÑÏóê Î∞∞ÏπòÎêú Ï∞Ω</short>
  815.             <short xml:lang="nb">Arbeidsomr√•de-plasserte vinduer</short>
  816.             <short xml:lang="nl">Viewport gepositioneerde vensters</short>
  817.             <short xml:lang="or">‡¨¶‡≠ɇ¨∂‡≠燨؇¨™‡≠㇨∞‡≠燨ü ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨ø‡¨§ ‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã</short>
  818.             <short xml:lang="pt">Janelas posicionadas no viewport</short>
  819.             <short xml:lang="pt_BR">Janelas posicionadas na janela de visualiza√ß√£o</short>
  820.             <short xml:lang="ru">–°–ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã–µ –æ–∫–Ω–∞ –≤–∏–¥–æ–≤–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞</short>
  821.             <short xml:lang="sk">Okn√° umiestnen√© v pohƒæadoch</short>
  822.             <short xml:lang="tr">Masa√ºst√ºne konumlandƒ±rƒ±lacak pencereler</short>
  823.             <short xml:lang="zh_CN">ËßÜÂõæ‰∏≠ÁöÑÂÆö‰ΩçÁ™óÂè£</short>
  824.             <long>Windows that should be positioned in specific viewports by default</long>
  825.             <long xml:lang="bn">‡¶™‡ß燶∞‡¶•‡¶æ‡¶∏‡ß燶¨‡¶∞‡ßLJ¶™‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶Ø‡ßá ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶∞‡¶æ‡¶ñ‡¶æ ‡¶π‡¶¨‡ßá </long>
  826.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶™‡ß燶∞‡¶•‡¶æ‡¶∏‡ß燶¨‡¶∞‡ßLJ¶™‡¶≠‡¶æ‡¶¨‡ßá ‡¶Ø‡ßá ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü‡ßá ‡¶â‡¶á‡¶®‡ß燶°‡ßㇶó‡ßҶ≤‡¶ø ‡¶∞‡¶æ‡¶ñ‡¶æ ‡¶π‡¶¨‡ßá </long>
  827.             <long xml:lang="cs">Okna, kter√© budou implicitnƒõ rozm√≠stƒõny na urƒçitou plochu</long>
  828.             <long xml:lang="de">Fenstertypen, die auf einen bestimmten Viewport platziert werden sollen</long>
  829.             <long xml:lang="el">Œ†Œ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒ± œÄŒøœÖ Œ∏Œ± œÑŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒ∑Œ∏ŒøœçŒΩ œÉŒµ œÉœÖŒ≥Œ∫ŒµŒ∫œÅŒπŒºŒ≠ŒΩŒµœÇ ŒµŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫Œ≠œÇ ŒµœÄŒπœÜŒ¨ŒΩŒµŒπŒµœÇ ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ ŒµŒæ' ŒøœÅŒπœÉŒºŒøœç</long>
  830.             <long xml:lang="es">Ventanas que deben posicionarse en viewports espec√≠ficos por defecto</long>
  831.             <long xml:lang="eu">Mahaigain aurkezpen konkretuan berez kokatuko diren leihoak</long>
  832.             <long xml:lang="fi">Ikkunatyypit, jotka tulisi sijoittaa tiettyyn ty√∂p√∂yt√§√§n oletuksena</long>
  833.             <long xml:lang="fr">Types de fen√™tres qui devraient √™tre positionn√©es sur un bureau sp√©cifique par d√©faut</long>
  834.             <long xml:lang="gl">Fiestras que deben ser colocadas en √°reas de traballo espec√≠ficos por omisi√≥n</long>
  835.             <long xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™ï‡´á ‡™ú‡´á ‡™ö‡´ã‡™ï‡´ç‡™ï‡™∏ ‡™¶‡´É‡™∂‡´ç‡™Ø‡™™‡´ã‡™∞‡´ç‡™ü‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™Æ‡´Ç‡™≥‡™≠‡´Ç‡™§ ‡™∞‡´Ä‡™§‡´á ‡™ó‡´ã‡™†‡™µ‡™æ‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™π‡´ã‡™µ‡™æ ‡™ú‡´ã‡™à‡™è</long>
  836.             <long xml:lang="he">◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊©◊ô◊© ◊ú◊û◊ß◊û◊ù ◊ë◊û◊©◊ò◊ó ◊°◊§◊¶◊ô◊§◊ô ◊õ◊ë◊®◊ô◊®◊™ ◊û◊ó◊ì◊ú</long>
  837.             <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•㇧ú‡§º ‡§ú‡§ø‡§∏‡•á ‡§Æ‡•LJ§≤‡§≠‡•LJ§§ ‡§∞‡•LJ§™ ‡§∏‡•á ‡§µ‡§ø‡§∂‡•ᇧ∑ ‡§µ‡•燧؇•LJ§™‡•㇧∞‡•燧ü ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§∞‡§ñ‡§æ ‡§ú‡§æ‡§®‡§æ ‡§ö‡§æ‡§π‡§ø‡§è</long>
  838.             <long xml:lang="hu">Alap√©rtelmez√©s szerint megadott munkalapra pozicion√°land√≥ ablakok</long>
  839.             <long xml:lang="it">Tipi di finestre da posizionare in un'area di lavoro specifica in modo predefinito</long>
  840.             <long xml:lang="ja">„Éá„Éï„Ç©„É´„Éà„ÅßÁâπÂÆö„Éì„É•„ɺ„Éù„ɺ„Éà„Å´ÈÖçÁΩÆ„Åô„Çã„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ</long>
  841.             <long xml:lang="ko">Í∏∞Î≥∏φÅÏúºÎ°ú Ìäπφï ÏûëÏóÖ Í≥µÍ∞ÑÏóê Î∞∞ÏπòÎêòÏñ¥ÏïºÌïòÎäî Ï∞Ω</long>
  842.             <long xml:lang="nb">Vinduer som skal plasseres i spesifikke arbeidsomr√•der som standard</long>
  843.             <long xml:lang="nl">Vensters die gepositioneerd moeten worden in een specifieke viewport</long>
  844.             <long xml:lang="or">‡¨â‡¨á‡¨£‡≠燨°‡≠ã ‡≠ü‡¨æ‡¨π‡¨æ‡¨ï‡¨ø ‡¨°‡¨ø‡¨´‡¨≤‡≠燨ü‡¨∞‡≠á ‡¨ó‡≠㇨ü‡¨ø‡¨è ‡¨®‡¨ø‡¨∞‡≠燨¶‡≠燨¶‡¨ø‡¨∑‡≠燨ü ‡¨¶‡≠ɇ¨∂‡≠燨؇¨™‡≠㇨∞‡≠燨ü‡¨∞‡≠á ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨™‡¨ø‡¨§ ‡¨π‡≠ᇨ¨‡¨æ ‡¨â‡¨ö‡¨ø‡¨§</long>
  845.             <long xml:lang="pa">‡®µ‡®ø‡©∞‡®°‡©ã, ‡®ú‡©ã ‡®ï‡®ø ‡®°‡®ø‡®´‡®æ‡®≤‡®ü ‡®π‡©Ä ‡®ñ‡®æ‡®∏ ‡®µ‡®ø‡®ä‡®™‡©ã‡®∞‡®ü ‡®µ‡®ø‡©±‡®ö ‡®∞‡©±‡®ñ‡©Ä ‡®ú‡®æ‡®£‡©Ä ‡®ö‡®æ‡®π‡©Ä‡®¶‡©Ä ‡®π‡©à</long>
  846.             <long xml:lang="pl">Typy okien, kt√≥re powinny byƒá u≈Ço≈ºone na wybranych wirtualnych pulpitach standardowo</long>
  847.             <long xml:lang="pt">Janelas que devem ser posicionadas em viewports espec√≠ficos por omiss√£o</long>
  848.             <long xml:lang="pt_BR">Janelas que devem ser posicionadas por padr√£o em janelas de visualiza√ß√£o espec√≠ficas</long>
  849.             <long xml:lang="ro">Ferestre ce trebuiesc pozi»õionate implicit √Æn anumite zone de vizualizare</long>
  850.             <long xml:lang="ru">–û–∫–Ω–∞, –∫–æ—Ç–æ—Ä—ã–µ –¥–æ–ª–∂–Ω—ã –±—ã—Ç—å —Å–ø–æ–∑–∏—Ü–∏–æ–Ω–∏—Ä–æ–≤–∞–Ω–Ω—ã –≤ –æ–ø—Ä–µ–¥–µ–ª–µ–Ω–Ω–æ–º —ç–∫—Ä–∞–Ω–µ –ø–æ —É–º–æ–ª—á–∞–Ω–∏—é</long>
  851.             <long xml:lang="sk">Okn√°, ktor√© by mali by≈• ≈°tandardne umiestnen√© na konkr√©tnu plochu</long>
  852.             <long xml:lang="sv">F√∂nster som ska bli positionerade i en specifik arbetsyta som standard</long>
  853.             <long xml:lang="tr">√ñntanƒ±mlƒ± olarak belirli bir masa√ºst√ºne konumlandƒ±rƒ±lacak pencereler</long>
  854.             <long xml:lang="zh_CN">ÊåáÂÆöËßÜÂõæ‰∏≠ȪòËÆ§Â∫îÂÆö‰ΩçÁöÑÁ™óÂè£</long>
  855.             <type>match</type>
  856.             </option>
  857.             <option type="list" name="viewport_x_values">
  858.             <short>X Viewport Positions</short>
  859.             <short xml:lang="bn">X ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  860.             <short xml:lang="bn_IN">X ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  861.             <short xml:lang="cs">Pozice plochy na ose X</short>
  862.             <short xml:lang="de">Viewport-X-Position</short>
  863.             <short xml:lang="el">ŒòŒ≠œÉŒµŒπœÇ Œß ŒïŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫œéŒΩ ŒïœÄŒπœÜŒ±ŒΩŒµŒπœéŒΩ ŒïœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</short>
  864.             <short xml:lang="es">Posiciones de Viewport X</short>
  865.             <short xml:lang="eu">X mahaigain aurkezpen kokapenak</short>
  866.             <short xml:lang="fi">N√§kym√§n X-sijainnit</short>
  867.             <short xml:lang="fr">Positions du viewport en X</short>
  868.             <short xml:lang="gl">Posici√≥ns X da √Årea de traballo</short>
  869.             <short xml:lang="gu">X ‡™¶‡´É‡™∂‡´ç‡™Ø‡™™‡´ã‡™∞‡´ç‡™ü ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®‡´ã</short>
  870.             <short xml:lang="he">◊û◊ô◊ß◊ï◊û◊ô ◊û◊©◊ò◊ó ◊ë-X</short>
  871.             <short xml:lang="hu">V√≠zszintes munkalap poz√≠ci√≥</short>
  872.             <short xml:lang="it">Posizioni X area di lavoro</short>
  873.             <short xml:lang="ja">X „Éì„É•„ɺ„Éù„ɺ„Éà‰ΩçÁΩÆ</short>
  874.             <short xml:lang="ko">ÏûëÏóÖ Í≥µÍ∞Ñ Í∞ÄΰúÏ∂ï ÏúÑÏπò</short>
  875.             <short xml:lang="nb">X-posisjoner p√• arbeidsomr√•de</short>
  876.             <short xml:lang="nl">X viewport positie's</short>
  877.             <short xml:lang="or">X ‡¨¶‡≠ɇ¨∂‡≠燨؇¨™‡≠㇨∞‡≠燨ü ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</short>
  878.             <short xml:lang="pl">Pozycje wirtualnych pulpit√≥w osi X</short>
  879.             <short xml:lang="pt">Posi√ß√µes X do viewport</short>
  880.             <short xml:lang="pt_BR">Posi√ß√µes X da janela de visualiza√ß√£o</short>
  881.             <short xml:lang="ru">–ü–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏—è –≤–∏–¥–æ–≤–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞ –ø–æ X</short>
  882.             <short xml:lang="sk">Poz√≠cie plochy na osi X</short>
  883.             <short xml:lang="tr">X G√∂r√ºn√ºm Y√ºz√º Konumlarƒ±</short>
  884.             <short xml:lang="zh_CN">XËßÜÂõæ‰ΩçÁΩÆ</short>
  885.             <long>Horizontal viewport positions</long>
  886.             <long xml:lang="bn">‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü‡ßᇶ∞ ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</long>
  887.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶Ö‡¶®‡ßҶ≠‡ßLJ¶Æ‡¶ø‡¶ï ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü‡ßᇶ∞ ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</long>
  888.             <long xml:lang="de">Horizontale Viewport-Position</long>
  889.             <long xml:lang="el">ŒüœÅŒπŒ∂œåŒΩœÑŒπŒµœÇ Œ∏Œ≠œÉŒµŒπœÇ ŒµŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫œéŒΩ ŒµœÄŒπœÜŒ±ŒΩŒµŒπœéŒΩ ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</long>
  890.             <long xml:lang="es">Posiciones de viewport horizontales</long>
  891.             <long xml:lang="eu">Mahaigain aurkezpen horizontalen kokapena</long>
  892.             <long xml:lang="fi">Ty√∂p√∂ytien vaakataso-sijainti</long>
  893.             <long xml:lang="fr">Positions du viewport horizontal</long>
  894.             <long xml:lang="gl">Posici√≥ns de √°reas de traballo horizontais</long>
  895.             <long xml:lang="gu">‡™Ü‡™°‡™æ ‡™¶‡´É‡™∂‡´ç‡™Ø‡™™‡´ã‡™∞‡´ç‡™ü ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®‡´ã</long>
  896.             <long xml:lang="he">◊û◊ô◊ß◊ï◊û◊ô ◊û◊©◊ò◊ó ◊ê◊ï◊§◊ß◊ô◊ô◊ù</long>
  897.             <long xml:lang="hu">V√≠zszintes munkalap poz√≠ci√≥</long>
  898.             <long xml:lang="it">Posizioni orizzontali area di lavoro</long>
  899.             <long xml:lang="ja">Ê∞¥Âπ≥„Éì„É•„ɺ„Éù„ɺ„Éà‰ΩçÁΩÆ</long>
  900.             <long xml:lang="ko">Í∞Äΰú ÏûëÏóÖ Í≥µÍ∞Ñ ÏúÑÏπò</long>
  901.             <long xml:lang="nb">Horisontale posisjoner p√• arbeidsomr√•de</long>
  902.             <long xml:lang="nl">Horizontale viewport positie's</long>
  903.             <long xml:lang="or">‡¨¶‡¨ø‡¨ó‡¨¨‡¨≥‡¨æ‡¨Ø ‡¨¶‡≠ɇ¨∂‡≠燨؇¨™‡≠㇨∞‡≠燨ü ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</long>
  904.             <long xml:lang="pl">Poziome pozycje wirtualnych pulpit√≥w</long>
  905.             <long xml:lang="pt">Posi√ß√µes horizontais</long>
  906.             <long xml:lang="pt_BR">Posi√ß√µes horizontais</long>
  907.             <long xml:lang="ru">–ì–æ—Ä–∏–∑–æ–Ω—Ç–∞–ª—å–Ω—ã–µ –ø–æ–∑–∏—Ü–∏–∏ –≤–∏–¥–æ–≤—ã—Ö –æ–∫–æ–Ω</long>
  908.             <long xml:lang="sk">Vodorovn√© poz√≠cie pohƒæadov</long>
  909.             <long xml:lang="sv">Horisontella skivbordsvypositioner</long>
  910.             <long xml:lang="tr">Yatay masa√ºst√º konumlarƒ±</long>
  911.             <long xml:lang="zh_CN">Ê∞¥Âπ≥ËßÜÂõæ‰ΩçÁΩÆ</long>
  912.             <type>int</type>
  913.             <min>1</min>
  914.             <max>32</max>
  915.             </option>
  916.             <option type="list" name="viewport_y_values">
  917.             <short>Y Viewport Positions</short>
  918.             <short xml:lang="bn">Y ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  919.             <short xml:lang="bn_IN">Y ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</short>
  920.             <short xml:lang="cs">Pozice plochy na ose Y</short>
  921.             <short xml:lang="de">Viewport-Y-Position</short>
  922.             <short xml:lang="el">ŒòŒ≠œÉŒµŒπœÇ Œ• ŒïŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫œéŒΩ ŒïœÄŒπœÜŒ±ŒΩŒµŒπœéŒΩ ŒïœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</short>
  923.             <short xml:lang="es">Posiciones de Viewport Y</short>
  924.             <short xml:lang="eu">Y mahaigain aurkezpen kokapenak</short>
  925.             <short xml:lang="fi">N√§kym√§n Y-sijainnit</short>
  926.             <short xml:lang="fr">Positions du viewport en Y</short>
  927.             <short xml:lang="gl">Posici√≥ns Y da √Årea de Traballo</short>
  928.             <short xml:lang="gu">Y ‡™¶‡´É‡™∂‡´ç‡™Ø‡™™‡´ã‡™∞‡´ç‡™ü ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®‡´ã</short>
  929.             <short xml:lang="he">◊û◊ô◊ß◊ï◊û◊ô ◊û◊©◊ò◊ó ◊ë-Y</short>
  930.             <short xml:lang="hu">F√ºgg≈ëleges munkalap poz√≠ci√≥</short>
  931.             <short xml:lang="it">Posizioni Y area di lavoro</short>
  932.             <short xml:lang="ja">Y „Éì„É•„ɺ„Éù„ɺ„Éà‰ΩçÁΩÆ</short>
  933.             <short xml:lang="ko">ÏûëÏóÖ Í≥µÍ∞Ñ ÏÑ∏ΰúÏ∂ï ÏúÑÏπò</short>
  934.             <short xml:lang="nb">Y-posisjoner p√• arbeidsomr√•de</short>
  935.             <short xml:lang="nl">Y viewport positie's</short>
  936.             <short xml:lang="or">Y ‡¨¶‡≠ɇ¨∂‡≠燨؇¨™‡≠㇨∞‡≠燨ü ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</short>
  937.             <short xml:lang="pl">Pozycje wirtualnych pulpit√≥w osi Y</short>
  938.             <short xml:lang="pt">Posi√ß√µes Y do viewport</short>
  939.             <short xml:lang="pt_BR">Posi√ß√µes Y da janela de visualiza√ß√£o</short>
  940.             <short xml:lang="ru">–ü–æ–ª–æ–∂–µ–Ω–∏—è –≤–∏–¥–æ–≤–æ–≥–æ –æ–∫–Ω–∞ –ø–æ Y</short>
  941.             <short xml:lang="sk">Poz√≠cie plochy na osi Y</short>
  942.             <short xml:lang="tr">Y G√∂r√ºn√ºm Y√ºz√º Konumlarƒ±</short>
  943.             <short xml:lang="zh_CN">YËßÜÂõæ‰ΩçÁΩÆ</short>
  944.             <long>Vertical viewport positions</long>
  945.             <long xml:lang="bn">‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨ ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</long>
  946.             <long xml:lang="bn_IN">‡¶â‡¶≤‡ß燶≤‡¶Æ‡ß燶¨ ‡¶≠‡¶ø‡¶â‡¶™‡ßㇶ∞‡ß燶ü ‡¶Ö‡¶¨‡¶∏‡ß燶•‡¶æ‡¶®</long>
  947.             <long xml:lang="de">Vertikale Viewport-Position</long>
  948.             <long xml:lang="el">ŒöŒ¨Œ∏ŒµœÑŒµœÇ Œ∏Œ≠œÉŒµŒπœÇ ŒµŒπŒ∫ŒøŒΩŒπŒ∫œéŒΩ ŒµœÄŒπœÜŒ±ŒΩŒµŒπœéŒΩ ŒµœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</long>
  949.             <long xml:lang="es">Posiciones de viewport verticales</long>
  950.             <long xml:lang="eu">Mahaigain aurkezpen bertikalen kokapenak</long>
  951.             <long xml:lang="fi">Ty√∂p√∂ytien pystytaso-sijainti</long>
  952.             <long xml:lang="fr">Positions du viewport vertical</long>
  953.             <long xml:lang="gl">Posici√≥ns dos puntos de vista verticais</long>
  954.             <long xml:lang="gu">‡™ä‡™≠‡™æ ‡™¶‡´É‡™∂‡´ç‡™Ø‡™™‡´ã‡™∞‡´ç‡™ü ‡™∏‡´ç‡™•‡™æ‡™®‡´ã</long>
  955.             <long xml:lang="he">◊û◊ô◊ß◊ï◊û◊ô ◊û◊©◊ò◊ó ◊ê◊†◊õ◊ô◊ô◊ù</long>
  956.             <long xml:lang="hu">F√ºgg≈ëleges munkalap poz√≠ci√≥</long>
  957.             <long xml:lang="it">Posizioni verticali area di lavoro</long>
  958.             <long xml:lang="ja">ÂûÇÁõ¥„Éì„É•„ɺ„Éù„ɺ„Éà‰ΩçÁΩÆ</long>
  959.             <long xml:lang="ko">ÏÑ∏ΰú ÏûëÏóÖ Í≥µÍ∞Ñ ÏúÑÏπò</long>
  960.             <long xml:lang="nb">Vertikale posisjoner p√• arbeidsomr√•de</long>
  961.             <long xml:lang="nl">Verticale viewport positie</long>
  962.             <long xml:lang="or">‡¨¶‡¨£‡≠燨°‡¨∞‡≠LJ¨™‡≠Ä ‡¨¶‡≠ɇ¨∂‡≠燨؇¨™‡≠㇨∞‡≠燨ü ‡¨∏‡≠燨•‡¨æ‡¨®‡¨ó‡≠Ҩ°‡¨ø‡¨ï</long>
  963.             <long xml:lang="pl">Pionowe pozycje wirtualych pulpit√≥w</long>
  964.             <long xml:lang="pt">Posi√ß√µes verticais</long>
  965.             <long xml:lang="pt_BR">Posi√ß√µes verticais</long>
  966.             <long xml:lang="ru">–í–µ—Ä—Ç–∏–∫–∞–ª—å–Ω—ã–µ –ø–æ–∑–∏—Ü–∏–∏ –≤–∏–¥–æ–≤—ã—Ö –æ–∫–æ–Ω</long>
  967.             <long xml:lang="sk">Zvisl√© poz√≠cie pohƒæadov</long>
  968.             <long xml:lang="tr">Dikey masa√ºst√º konumlarƒ±</long>
  969.             <long xml:lang="zh_CN">ÂûÇÁõ¥ËßÜÂõæ‰ΩçÁΩÆ</long>
  970.             <type>int</type>
  971.             <min>1</min>
  972.             <max>32</max>
  973.             </option>
  974.         </subgroup>
  975.         </group>
  976.     </screen>
  977.     </plugin>
  978. </compiz>